WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Forminator Pro: French (France)
Glossary| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| No report has been added to your scheduled report yet. Click on the button above to add one now. | Aucun rapport n’a encore été ajouté à votre rapport planifié. Cliquez sur le bouton ci-dessus pour en ajouter un maintenant. | Details | |
|
No report has been added to your scheduled report yet. Click on the button above to add one now. Aucun rapport n’a encore été ajouté à votre rapport planifié. Cliquez sur le bouton ci-dessus pour en ajouter un maintenant.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Add New report | Ajouter un nouveau rapport | Details | |
| INCSUB PO BOX 163, ALBERT PARK, VICTORIA.3206 AUSTRALIA | INCSUB BOÎTE POSTALE 163, ALBERT PARK, VICTORIA.3206 AUSTRALIE | Details | |
|
INCSUB PO BOX 163, ALBERT PARK, VICTORIA.3206 AUSTRALIA INCSUB BOÎTE POSTALE 163, ALBERT PARK, VICTORIA.3206 AUSTRALIE
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Follow us | Suivez-nous | Details | |
| WPMU DEV Team | Équipe WPMU DEV | Details | |
| You can change the frequency of receiving this email in Forminator's %1$sReport - Notification%2$s section. | Vous pouvez modifier la fréquence de réception de cet e-mail dans la section %1$sRapport - Notification%2$s de Forminator. | Details | |
|
You can change the frequency of receiving this email in Forminator's %1$sReport - Notification%2$s section. Vous pouvez modifier la fréquence de réception de cet e-mail dans la section %1$sRapport - Notification%2$s de Forminator.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Here is the %1$s summary of how your form(s) are performing on %2$s. View the full reports %3$shere%4$s. | Voici le résumé %1$s des performances de vos formulaires sur %2$s. Consultez les rapports complets %3$she%4$s. | Details | |
|
Here is the %1$s summary of how your form(s) are performing on %2$s. View the full reports %3$shere%4$s. Voici le résumé %1$s des performances de vos formulaires sur %2$s. Consultez les rapports complets %3$she%4$s.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Your Forminator %1$s summary for %2$s | Votre résumé Forminator %1$s pour %2$s | Details | |
|
Your Forminator %1$s summary for %2$s Votre résumé Forminator %1$s pour %2$s
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Email template | Modèle e-mail | Details | |
| Don't send | N’envoyez pas | Details | |
| Your site's current time is %1$s %2$s based on your %3$sWordPress Settings%4$s | L’heure actuelle de votre site est %1$s %2$s en fonction de vos %3$sréglages WordPress%4$s | Details | |
|
Your site's current time is %1$s %2$s based on your %3$sWordPress Settings%4$s L’heure actuelle de votre site est %1$s %2$s en fonction de vos %3$sréglages WordPress%4$s
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Activate report | Activer le rapport | Details | |
| No recipients added. Please add one or more recipients above to finish scheduling the report. | Aucun destinataire ajouté. Veuillez ajouter un ou plusieurs destinataires ci-dessus pour terminer la planification du rapport. | Details | |
|
No recipients added. Please add one or more recipients above to finish scheduling the report. Aucun destinataire ajouté. Veuillez ajouter un ou plusieurs destinataires ci-dessus pour terminer la planification du rapport.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Adding recipient | Ajout d’un destinataire | Details | |
| Add recipient | Ajouter un destinataire | Details | |
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
Export as •