WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Forminator Pro: Portuguese (Brazil)
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Sorry, you are not allowed to upload this file type. | Desculpe, você não tem permissão para fazer upload deste tipo de arquivo. | Details | |
|
Sorry, you are not allowed to upload this file type. Desculpe, você não tem permissão para fazer upload deste tipo de arquivo.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Username may not be longer than 60 characters. | O nome de usuário não pode ter mais de 60 caracteres. | Details | |
|
Username may not be longer than 60 characters. O nome de usuário não pode ter mais de 60 caracteres.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| User email may not be longer than 100 characters. | O e-mail do usuário não pode ter mais de 100 caracteres. | Details | |
|
User email may not be longer than 100 characters. O e-mail do usuário não pode ter mais de 100 caracteres.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| User website URL may not be longer than 100 characters. | O URL do site do usuário não pode ter mais de 100 caracteres. | Details | |
|
User website URL may not be longer than 100 characters. O URL do site do usuário não pode ter mais de 100 caracteres.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| User password may not be longer than 255 characters. | A senha do usuário não pode ter mais de 255 caracteres. | Details | |
|
User password may not be longer than 255 characters. A senha do usuário não pode ter mais de 255 caracteres.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| The slider should be less than %1$d and greater than %2$d. | O controle deslizante deve ser menor que %1$d e maior que %2$d. | Details | |
|
The slider should be less than %1$d and greater than %2$d. O controle deslizante deve ser menor que %1$d e maior que %2$d.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Slider | Controle deslizante | Details | |
| The selected option is no longer available. | A opção selecionada não está mais disponível. | Details | |
|
The selected option is no longer available. A opção selecionada não está mais disponível.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Payment note or other instructions (Optional) | Nota de pagamento ou outras instruções (opcional) | Details | |
|
Payment note or other instructions (Optional) Nota de pagamento ou outras instruções (opcional)
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Date: | Data: | Details | |
| Name / Company: | Nome / Empresa: | Details | |
| Payer details | Detalhes do pagador | Details | |
| Invoice No: | Nº da Fatura: | Details | |
| Address: | Endereço: | Details | |
| Company: | Empresa: | Details | |
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
Export as •
Translators
- Patrick Freitas: 34.2%
- Luigi Di Benedetto: 23.2%
- Álvaro Novais: 22.8%
- Rael Oliveira: 8.4%
- Christian Herzog: 3%
- Pedro Danon: 1.7%
- Cajaty Site: 1.7%
- Michelle Cristine: 1.3%
- mpress: 1.2%
- Fabio Fava: 0.9%
- Carlos: 0.5%
- Lucas Ondata Marketing: 0.3%
- Erika Santos: 0.1%
- FSC Denver: 0.1%
- RS: 0.1%
- Daniel Peres: 0.1%
- Adones: 0.1%
- Herminia: 0%