WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Forminator Pro: Swedish
Glossary| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Check %1$sour documentation%2$s for more information on using webhook URLs for your preferred automation tools. | Upgrade your account for contributing to translations. | Details | |
|
Check %1$sour documentation%2$s for more information on using webhook URLs for your preferred automation tools.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Enter your webhook URL | Upgrade your account for contributing to translations. | Details | |
| Enter a friendly name E.g. Zapier to Gmail | Upgrade your account for contributing to translations. | Details | |
| Give your webhook integration a name and add the webhook URL. | Upgrade your account for contributing to translations. | Details | |
|
Give your webhook integration a name and add the webhook URL.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Submission ID | Inlämnings-ID | Details | |
| Select a field | Välj ett fält | Details | |
| Please remove the references to this field from the following form fields first. | Ta först bort referenserna till detta fält från följande formulärfält. | Details | |
|
Please remove the references to this field from the following form fields first. Ta först bort referenserna till detta fält från följande formulärfält.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Note that this field is mapped in {{link}}Default Meta Keys{{/link}}. If deleted, you will need to remap meta keys {{link}}here{{/link}}. | Observera att det här fältet är mappat i {{link}}Default Meta Keys{{/link}}. Om den raderas måste du mappa om meta-nycklar {{link}}här{{/link}}. | Details | |
|
Note that this field is mapped in {{link}}Default Meta Keys{{/link}}. If deleted, you will need to remap meta keys {{link}}here{{/link}}. Observera att det här fältet är mappat i {{link}}Default Meta Keys{{/link}}. Om den raderas måste du mappa om meta-nycklar {{link}}här{{/link}}.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Deleting this field {%(name)s} will also remove associated values from existing submissions. | Om du tar bort det här fältet {%(name)s} kommer också tillhörande värden att tas bort från befintliga inlämningar. | Details | |
|
Deleting this field {%(name)s} will also remove associated values from existing submissions. Om du tar bort det här fältet {%(name)s} kommer också tillhörande värden att tas bort från befintliga inlämningar.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Edit form | Ändra formulär | Details | |
| Edit poll | Redigera omröstning | Details | |
| Edit quiz | Upgrade your account for contributing to translations. | Details | |
| Can't find the draft associated with the draft ID in the URL. This draft was either submitted or has expired. | Det går inte att hitta utkastet som är kopplat till utkast-id:t i webbadressen. Detta utkast har antingen skickats in eller har löpt ut. | Details | |
|
Can't find the draft associated with the draft ID in the URL. This draft was either submitted or has expired. Det går inte att hitta utkastet som är kopplat till utkast-id:t i webbadressen. Detta utkast har antingen skickats in eller har löpt ut.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| To activate your site, please click the following link:↵ ↵ %1$s↵ ↵ After you activate, you can visit your site here:↵ ↵ %2$s | För att aktivera din webbplats, klicka på följande länk:↵ ↵ %1$s↵ ↵ När du har aktiverat kan du besöka din webbplats här:↵ ↵ %2$s | Details | |
|
To activate your site, please click the following link:↵ ↵ %1$s↵ ↵ After you activate, you can visit your site here:↵ ↵ %2$s För att aktivera din webbplats, klicka på följande länk:↵↵ ↵↵ %1$s↵↵ ↵↵ När du har aktiverat kan du besöka din webbplats här:↵↵ ↵↵ %2$s
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| To activate your user, please click the following link:↵ ↵ %s↵ | För att aktivera din användare, klicka på följande länk: %s | Details | |
|
To activate your user, please click the following link:↵ ↵ %s↵ För att aktivera din användare, klicka på följande länk:↵ ↵ %s↵
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Export as •
Translators
- Fredo: 4.3%
- Tobias: 0.2%
- masseborglund: 0.2%
- Östling: 0.1%
- Tommy: 0.1%
- Thomas: 0%
- galoppalars: 0%
- Stefan: 0%