WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Hub Reports: Spanish (Mexico)
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| The Chrome does not have sufficient real-world speed data for this page. Note: This report can take months to populate and is aimed at well established websites. | Chrome no dispone de suficientes datos de velocidad en el mundo real para esta página. Nota: Este informe puede tardar meses en rellenarse y está dirigido a sitios web bien establecidos. | Details | |
|
The Chrome does not have sufficient real-world speed data for this page. Note: This report can take months to populate and is aimed at well established websites. Chrome no dispone de suficientes datos de velocidad en el mundo real para esta página. Nota: Este informe puede tardar meses en rellenarse y está dirigido a sitios web bien establecidos.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| User Experience Report | Informe de Experiencia del Usuario | Details | |
|
User Experience Report Informe de Experiencia del Usuario
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| We use Chrome %s to generate insights about the real users’ experience with your webpage over the last 30 days. | Utilizamos Chrome %s para generar información sobre la experiencia real de los usuarios con su página web durante los últimos 30 días. | Details | |
|
We use Chrome %s to generate insights about the real users’ experience with your webpage over the last 30 days. Utilizamos Chrome %s para generar información sobre la experiencia real de los usuarios con su página web durante los últimos 30 días.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Historic Field Data | Campo de datos históricos | Details | |
|
Historic Field Data Campo de datos históricos
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Category | Categoría | Details | |
| Audit results are divided into the following three categories. Opportunities and Diagnostics provide recommendations to improve the performance score. | Los resultados de la auditoría se dividen en las siguientes tres categorías. Las oportunidades y los diagnósticos proporcionan recomendaciones para mejorar la puntuación de rendimiento. | Details | |
|
Audit results are divided into the following three categories. Opportunities and Diagnostics provide recommendations to improve the performance score. Los resultados de la auditoría se dividen en las siguientes tres categorías. Las oportunidades y los diagnósticos proporcionan recomendaciones para mejorar la puntuación de rendimiento.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Audits | Auditorías | Details | |
| Mobile | Móvil | Details | |
| Desktop | Escritorio | Details | |
| Metric | Métrica | Details | |
| Your performance score is calculated based on how your site performs on each of the following metrics. | Su puntuación de rendimiento se calcula en función del rendimiento de su sitio en cada una de las siguientes métricas. | Details | |
|
Your performance score is calculated based on how your site performs on each of the following metrics. Su puntuación de rendimiento se calcula en función del rendimiento de su sitio en cada una de las siguientes métricas.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Score Metrics | Métricas de Puntuación | Details | |
| Performance Test - Overall Score | Prueba de Rendimiento - Puntuación Global | Details | |
|
Performance Test - Overall Score Prueba de Rendimiento - Puntuación Global
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Here are your latest performance test results. A score above 85 on desktop and 80 on mobile is considered as a good benchmark. | Aquí están los resultados de sus últimas pruebas de rendimiento. Una puntuación superior a 85 en Escritorio y 80 en Móvil se considera un buen punto de referencia. | Details | |
|
Here are your latest performance test results. A score above 85 on desktop and 80 on mobile is considered as a good benchmark. Aquí están los resultados de sus últimas pruebas de rendimiento. Una puntuación superior a 85 en Escritorio y 80 en Móvil se considera un buen punto de referencia.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Score On %s | Puntuación en %s | Details | |
Export as •
Translators
- Jesus De La Garza: 73.8%
- Delie: 8.4%
- Jair Jaramillo: 8%