WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Snapshot Pro: Polish
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Click <strong>Settings</strong>. | Kliknij <strong>Ustawienia</strong>. | Details | |
|
Click <strong>Settings</strong>. Kliknij <strong>Ustawienia</strong>.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Open the <strong>Cloud Storage</strong> browser in the <a href="%s" target="_blank">Google Cloud Console</a>. | Otwórz przeglądarkę <strong>Cloud Storage</strong> w <a href="%s" target="_blank">Google Cloud Console</a>. | Details | |
|
Open the <strong>Cloud Storage</strong> browser in the <a href="%s" target="_blank">Google Cloud Console</a>. Otwórz przeglądarkę <strong>Cloud Storage</strong> w <a href="%s" target="_blank">Google Cloud Console</a>.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Follow these instructions to retrieve the Access Key and Secret. | Postępuj zgodnie z tymi instrukcjami, aby odzyskać klucz dostępu i klucz tajny. | Details | |
|
Follow these instructions to retrieve the Access Key and Secret. Postępuj zgodnie z tymi instrukcjami, aby odzyskać klucz dostępu i klucz tajny.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| How to get Google Cloud credentials? | Jak uzyskać dane logowania do Google Cloud? | Details | |
|
How to get Google Cloud credentials? Jak uzyskać dane logowania do Google Cloud?
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| <strong>For example</strong>, if the URL is "https://drive.google.com/drive/folders/1dyUEebJaFnWa3Z4n0BFMVAXQ7mfUH11g", then the Directory ID would be "1dyUEebJaFnWa3Z4n0BFMVAXQ7mfUH11g". | <strong>Na przykład</strong> jeśli adres URL to "https://drive.google.com/drive/folders/1dyUEebJaFnWa3Z4n0BFMVAXQ7mfUH11g", identyfikator katalogu będzie miał postać "1dyUEebJaFnWa3Z4n0BFMVAXQ7mfUH11g". | Details | |
|
<strong>For example</strong>, if the URL is "https://drive.google.com/drive/folders/1dyUEebJaFnWa3Z4n0BFMVAXQ7mfUH11g", then the Directory ID would be "1dyUEebJaFnWa3Z4n0BFMVAXQ7mfUH11g". <strong>Na przykład</strong> jeśli adres URL to "https://drive.google.com/drive/folders/1dyUEebJaFnWa3Z4n0BFMVAXQ7mfUH11g", identyfikator katalogu będzie miał postać "1dyUEebJaFnWa3Z4n0BFMVAXQ7mfUH11g".
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Copy the Directory ID found in the URL. This is everything that comes after "folders/" in the URL. | Skopiuj ID katalogu znaleziony w adresie URL. To wszystko, co występuje po „folders/” w adresie URL. | Details | |
|
Copy the Directory ID found in the URL. This is everything that comes after "folders/" in the URL. Skopiuj ID katalogu znaleziony w adresie URL. To wszystko, co występuje po „folders/” w adresie URL.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Navigate to the folder where you want to upload the Snapshot archives or create a new one. | Przejdź do katalogu do którego mają być przesyłane archiwa Snapshot lub utwórz nowy. | Details | |
|
Navigate to the folder where you want to upload the Snapshot archives or create a new one. Przejdź do katalogu do którego mają być przesyłane archiwa Snapshot lub utwórz nowy.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| <a href="%s" target="_blank">Sign in</a> to your Google Drive account. | <a href="%s" target="_blank">Zaloguj się</a> na swoje konto Dysku Google. | Details | |
|
<a href="%s" target="_blank">Sign in</a> to your Google Drive account. <a href="%s" target="_blank">Zaloguj się</a> na swoje konto Dysku Google.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Follow these instructions to retrieve your Google Drive Directory ID | Postępuj zgodnie z tymi instrukcjami, aby odzyskać swój identyfikator katalogu Google Drive | Details | |
|
Follow these instructions to retrieve your Google Drive Directory ID Postępuj zgodnie z tymi instrukcjami, aby odzyskać swój identyfikator katalogu Google Drive
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| How to get your Directory ID? | Jak uzyskać identyfikator katalogu? | Details | |
|
How to get your Directory ID? Jak uzyskać identyfikator katalogu?
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Go to <strong>Spaces</strong> to view the Region chosen for the space. | Przejdź do <strong>Przestrzenie</strong>, aby wyświetlić region wybrany dla przestrzeni. | Details | |
|
Go to <strong>Spaces</strong> to view the Region chosen for the space. Przejdź do <strong>Przestrzenie</strong>, aby wyświetlić region wybrany dla przestrzeni.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Once you have named your key and have clicked Generate Key, you will see the <strong>Test key (access key)</strong> and <strong>Secret (secret key)</strong> appear. These are the credentials you can use to connect your DigitalOcean Space. | Po nazwaniu klucza i kliknięciu Generuj klucz zobaczysz <strong>Klucz testowy (klucz dostępu)</strong> i <strong>Tajny (tajny klucz)</strong>. To są poświadczenia, których możesz użyć do połączenia swojego DigitalOcean Space. | Details | |
|
Once you have named your key and have clicked Generate Key, you will see the <strong>Test key (access key)</strong> and <strong>Secret (secret key)</strong> appear. These are the credentials you can use to connect your DigitalOcean Space. Po nazwaniu klucza i kliknięciu Generuj klucz zobaczysz <strong>Klucz testowy (klucz dostępu)</strong> i <strong>Tajny (tajny klucz)</strong>. To są poświadczenia, których możesz użyć do połączenia swojego DigitalOcean Space.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Navigate to the <strong>API</strong> section and under Spaces access keys, click <strong>Generate New Key</strong>. | Przejdź do sekcji <strong>API</strong> i w sekcji Klucze dostępu Spaces kliknij <strong>Wygeneruj nowy klucz</strong>. | Details | |
|
Navigate to the <strong>API</strong> section and under Spaces access keys, click <strong>Generate New Key</strong>. Przejdź do sekcji <strong>API</strong> i w sekcji Klucze dostępu Spaces kliknij <strong>Wygeneruj nowy klucz</strong>.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| If you don’t already have an existing space, click <strong>Create</strong> and select <strong>Spaces</strong> from the dropdown menu. | Jeśli nie masz jeszcze pokoju, kliknij <strong>Utwórz</strong> i wybierz <strong>Pokoje</strong> z menu rozwijanego. | Details | |
|
If you don’t already have an existing space, click <strong>Create</strong> and select <strong>Spaces</strong> from the dropdown menu. Jeśli nie masz jeszcze pokoju, kliknij <strong>Utwórz</strong> i wybierz <strong>Pokoje</strong> z menu rozwijanego.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| <a href="%s" target="_blank">Sign in</a> to your DigitalOcean account. | <a href="%s" target="_blank">Zaloguj się</a> na swoje konto DigitalOcean. | Details | |
|
<a href="%s" target="_blank">Sign in</a> to your DigitalOcean account. <a href="%s" target="_blank">Zaloguj się</a> na swoje konto DigitalOcean.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Export as •
Translators
- Kris Tomczyk: 54.2%
- Adam: 21.5%
- Pawel Pela: 18.5%
- Karolina Lis: 5.8%