WPMU DEV in your language
Translations
Translation of SmartCrawl: Italian
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Your %4$s density is less than %1$d%% | La densità delle parole chiave è inferiore a %1$d%% | Details | |
|
Your %4$s density is less than %1$d%% La densità delle parole chiave è inferiore a %1$d%%
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Image alternative text attributes help search engines correctly index images, aid visually impaired readers, and the text is used in place of the image if it's unable to load. You should add alternative text for all images in your content. | Upgrade your account for contributing to translations. | Details | |
|
Image alternative text attributes help search engines correctly index images, aid visually impaired readers, and the text is used in place of the image if it's unable to load. You should add alternative text for all images in your content.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Alternative attribute text for images help search engines correctly index images and aid visually impaired readers. The text is also used in place of the image if it's unable to load. You should add alternative text for all images in your content. | Il testo alternativo degli attributi per le immagini consente ai motori di ricerca di indicizzare correttamente le immagini e aiutare i lettori ipovedenti. Il testo viene utilizzato anche al posto dell'immagine se non è possibile caricare. Dovresti aggiungere testo alternativo per tutte le immagini nei tuoi contenuti. | Details | |
|
Alternative attribute text for images help search engines correctly index images and aid visually impaired readers. The text is also used in place of the image if it's unable to load. You should add alternative text for all images in your content. Il testo alternativo degli attributi per le immagini consente ai motori di ricerca di indicizzare correttamente le immagini e aiutare i lettori ipovedenti. Il testo viene utilizzato anche al posto dell'immagine se non è possibile caricare. Dovresti aggiungere testo alternativo per tutte le immagini nei tuoi contenuti.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Stop words are words which can be considered insignificant in a search query, either because they are way too common, or because they do not convey much information. Such words are often filtered out from a search query. Ideally, you will want such words to not be a part of your article focus. | Le parole non significative sono parole che possono essere considerate insignificanti in una query di ricerca, sia perché sono troppo comuni, sia perché non forniscono molte informazioni. Tali parole vengono spesso filtrate da una query di ricerca. Idealmente, vorrai che tali parole non facciano parte del tuo articolo. | Details | |
|
Stop words are words which can be considered insignificant in a search query, either because they are way too common, or because they do not convey much information. Such words are often filtered out from a search query. Ideally, you will want such words to not be a part of your article focus. Le parole non significative sono parole che possono essere considerate insignificanti in una query di ricerca, sia perché sono troppo comuni, sia perché non forniscono molte informazioni. Tali parole vengono spesso filtrate da una query di ricerca. Idealmente, vorrai che tali parole non facciano parte del tuo articolo.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Your focus %s contains some words that might be considered insignificant in a search query. | Lo stato attivo %s contiene alcune parole che potrebbero essere considerate insignificanti in una query di ricerca. | Details | |
|
Your focus %s contains some words that might be considered insignificant in a search query. Lo stato attivo %s contiene alcune parole che potrebbero essere considerate insignificanti in una query di ricerca.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| You kept the focus %s of your article to the point, way to go! | Hai mantenuto la messa a fuoco %s del tuo articolo al punto, modo di andare! | Details | |
|
You kept the focus %s of your article to the point, way to go! Hai mantenuto la messa a fuoco %s del tuo articolo al punto, modo di andare!
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| key phrase | frase chiave | Details | |
| Focus to the point | Concentrati sul punto | Details | |
| There are stop words in focus keyphrases | Ci sono parole che si trovano nelle parole chiave di messa a fuoco | Details | |
|
There are stop words in focus keyphrases Ci sono parole che si trovano nelle parole chiave di messa a fuoco
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Selecting focus keyphrases helps describe what your content is about. | La selezione delle parole chiave per lo stato attivo consente di descrivere il contenuto. | Details | |
|
Selecting focus keyphrases helps describe what your content is about. La selezione delle parole chiave per lo stato attivo consente di descrivere il contenuto.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Nice work, now that we know what your article is about we can be more specific in analysis. | Bel lavoro, ora che sappiamo di cosa tratta il tuo articolo possiamo essere più specifici nell'analisi. | Details | |
|
Nice work, now that we know what your article is about we can be more specific in analysis. Bel lavoro, ora che sappiamo di cosa tratta il tuo articolo possiamo essere più specifici nell'analisi.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| In order to give your content the best possible chance to be discovered, it is best to select some focus keyphrases to give it some context. | Al fine di dare il vostro contenuto la migliore possibilità possibile di essere scoperto, è meglio selezionare alcune parole chiave di messa a fuoco o frasi chiave, per dargli un po 'di contesto. | Details | |
|
In order to give your content the best possible chance to be discovered, it is best to select some focus keyphrases to give it some context. Al fine di dare il vostro contenuto la migliore possibilità possibile di essere scoperto, è meglio selezionare alcune parole chiave di messa a fuoco o frasi chiave, per dargli un po 'di contesto.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| There are some focus keyphrases | Ci sono alcune parole chiave di messa a fuoco | Details | |
|
There are some focus keyphrases Ci sono alcune parole chiave di messa a fuoco
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| There are no focus keyphrases | Non ci sono parole chiave di messa a fuoco | Details | |
|
There are no focus keyphrases Non ci sono parole chiave di messa a fuoco
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Content is ultimately the bread and butter of your SEO. Without words, your pages and posts will have a hard time ranking for the keyphrases you want them to. As a base for any article best practice suggests a minimum of %d words, with 1000 being a good benchmark and 1600 being the optimal. Numerous studies have uncovered that longer content tends to perform better than shorter content, with pages having 1000 words or more performing best. Whilst optimizing your content for search engines is what we're going for here, a proven bi-product is that high quality long form articles also tend to get shared more on social platforms. With the increasing power of social media as a tool for traffic it's a nice flow on effect of writing those juicy high quality articles your readers are waiting for. | Il contenuto è in definitiva il pane e il burro del SEO. Senza parole, le tue pagine e i tuoi post avranno difficoltà a classificare le parole chiave che desideri. Come base per qualsiasi articolo, le procedure consigliate suggeriscono un minimo di %1$d parole, con 1000, che sono un buon punto di riferimento, e 1600 che sono un ottimo punto di riferimento. Numerosi studi hanno scoperto che i contenuti più lunghi tendono a funzionare meglio rispetto ai contenuti più brevi, con pagine con 1000 parole o più prestazioni migliori. Mentre l'ottimizzazione dei tuoi contenuti per i motori di ricerca è quello che stiamo cercando qui, un bi-prodotto collaudato è che gli articoli di forma lunga di alta qualità tendono anche a essere condivisi di più sulle piattaforme social. Con la crescente potenza dei social media come strumento per il traffico è un bel flusso sull'effetto di scrivere quegli articoli succosi di alta qualità che i tuoi lettori stanno aspettando. | Details | |
|
Content is ultimately the bread and butter of your SEO. Without words, your pages and posts will have a hard time ranking for the keyphrases you want them to. As a base for any article best practice suggests a minimum of %d words, with 1000 being a good benchmark and 1600 being the optimal. Numerous studies have uncovered that longer content tends to perform better than shorter content, with pages having 1000 words or more performing best. Whilst optimizing your content for search engines is what we're going for here, a proven bi-product is that high quality long form articles also tend to get shared more on social platforms. With the increasing power of social media as a tool for traffic it's a nice flow on effect of writing those juicy high quality articles your readers are waiting for. Il contenuto è in definitiva il pane e il burro del SEO. Senza parole, le tue pagine e i tuoi post avranno difficoltà a classificare le parole chiave che desideri. Come base per qualsiasi articolo, le procedure consigliate suggeriscono un minimo di %1$d parole, con 1000, che sono un buon punto di riferimento, e 1600 che sono un ottimo punto di riferimento. Numerosi studi hanno scoperto che i contenuti più lunghi tendono a funzionare meglio rispetto ai contenuti più brevi, con pagine con 1000 parole o più prestazioni migliori. Mentre l'ottimizzazione dei tuoi contenuti per i motori di ricerca è quello che stiamo cercando qui, un bi-prodotto collaudato è che gli articoli di forma lunga di alta qualità tendono anche a essere condivisi di più sulle piattaforme social. Con la crescente potenza dei social media come strumento per il traffico è un bel flusso sull'effetto di scrivere quegli articoli succosi di alta qualità che i tuoi lettori stanno aspettando.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Export as •
Translators
- piero meloni: 20.1%
- Raffaele: 2.6%
- Jonas: 1.1%
- 1Attimo: 0.7%
- Antonio: 0.1%
- Alessandro: 0.1%
- Matteo: 0.1%