WPMU DEV in your language
Translations
Translation of SmartCrawl: Polish
Glossary| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Using the same focus keyphrases on multiple pages or posts can affect your page's SEO ranking. Therefore, it's recommended to only use one primary focus keyphrase per page/post on your site to improve its SEO ranking. | Używanie tych samych głównych słów kluczowych w wielu wpisachh/stronach może wpłynąć na rankingu SEO. Zalecane jest więc używanie tylko jednego podstawowego głównego słowa kluczowego na stronę/wpis w celu poprawienia rankingu SEO. | Details | |
|
Using the same focus keyphrases on multiple pages or posts can affect your page's SEO ranking. Therefore, it's recommended to only use one primary focus keyphrase per page/post on your site to improve its SEO ranking. Używanie tych samych głównych słów kluczowych w wielu wpisachh/stronach może wpłynąć na rankingu SEO. Zalecane jest więc używanie tylko jednego podstawowego głównego słowa kluczowego na stronę/wpis w celu poprawienia rankingu SEO.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Please note that the list below displays a maximum of 10 posts and pages. There might be other posts and pages using the same keyphrase. | Zwróć uwagę, że poniższa lista wyświetla najwyżej 10 wpisów i stron. Mogą istnieć jeszcze inne wpisy i strony używające tego samego słowa kluczowego. | Details | |
|
Please note that the list below displays a maximum of 10 posts and pages. There might be other posts and pages using the same keyphrase. Zwróć uwagę, że poniższa lista wyświetla najwyżej 10 wpisów i stron. Mogą istnieć jeszcze inne wpisy i strony używające tego samego słowa kluczowego.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Posts and Pages with the same primary focus keyphrase | Wpisy i strony z tym samym podstawowym głównych słowem kluczowym | Details | |
|
Posts and Pages with the same primary focus keyphrase Wpisy i strony z tym samym podstawowym głównych słowem kluczowym
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Your primary focus keyphrase is used on the following pages: | Twoje podstawowe główne słowo kluczowe jest używane na następujących stronach: | Details | |
|
Your primary focus keyphrase is used on the following pages: Twoje podstawowe główne słowo kluczowe jest używane na następujących stronach:
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Your primary focused keyphrase isn’t used on other pages on your site. Excellent! | Twoje podstawowe główne słowo kluczowe nie jest używane na innych stronach witryny. Doskonale! | Details | |
|
Your primary focused keyphrase isn’t used on other pages on your site. Excellent! Twoje podstawowe główne słowo kluczowe nie jest używane na innych stronach witryny. Doskonale!
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Primary focus keyphrase isn’t used on another post/page | Podstawowe główne słowo kluczowe nie jest użyte na innej stronie/wpisie | Details | |
|
Primary focus keyphrase isn’t used on another post/page Podstawowe główne słowo kluczowe nie jest użyte na innej stronie/wpisie
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Primary focus keyphrase is already used on another post/page | Podstawowe główne słowo kluczowe jest już użyte w innym wpisie/stronie | Details | |
|
Primary focus keyphrase is already used on another post/page Podstawowe główne słowo kluczowe jest już użyte w innym wpisie/stronie
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Bold keyphrases can help visitors and Google identify what is important on the page. You should consider bolding this %s at least once in your content. | Pogrubione słowa kluczowe mogą pomóc odwiedzającym i Google rozpoznać co jest ważne na stronie. Rozważ pogrubienie %s co najmniej raz w treści. | Details | |
|
Bold keyphrases can help visitors and Google identify what is important on the page. You should consider bolding this %s at least once in your content. Pogrubione słowa kluczowe mogą pomóc odwiedzającym i Google rozpoznać co jest ważne na stronie. Rozważ pogrubienie %s co najmniej raz w treści.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| You bolded your %s at least once in your content. Good work! | %s pogrubione co najmniej raz w treści. Dobra robota! | Details | |
|
You bolded your %s at least once in your content. Good work! %s pogrubione co najmniej raz w treści. Dobra robota!
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| It’s best practice to bold your secondary keyphrase at least once throughout your content. | Dobrą praktyką jest pogrubianie dodatkowych słów kluczowych do najmniej raz w danej treści. | Details | |
|
It’s best practice to bold your secondary keyphrase at least once throughout your content. Dobrą praktyką jest pogrubianie dodatkowych słów kluczowych do najmniej raz w danej treści.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| The %s is bolded in your content. | %s jest pogrubione w treści. | Details | |
|
The %s is bolded in your content. %s jest pogrubione w treści.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| You haven't bolded this %s in your content. | %s nie jest pogrubione w treści. | Details | |
|
You haven't bolded this %s in your content. %s nie jest pogrubione w treści.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| By default, posts and pages are analyzed one at a time to avoid excessive server load. You can use this option to disable these checks on the pages and posts screens. | Domyślnie, wpisy i strony są pojedynczo analizowane aby uniknąć nadmiernego obciążenia serwera. Możesz użyć tej opcji aby wyłączyć te testy na stronach list stron i wpisów. | Details | |
|
By default, posts and pages are analyzed one at a time to avoid excessive server load. You can use this option to disable these checks on the pages and posts screens. Domyślnie, wpisy i strony są pojedynczo analizowane aby uniknąć nadmiernego obciążenia serwera. Możesz użyć tej opcji aby wyłączyć te testy na stronach list stron i wpisów.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Disable Page Analysis Check on Pages/Posts Screen | Wyłącz analizę strony na ekranie wpisów/stron | Details | |
|
Disable Page Analysis Check on Pages/Posts Screen Wyłącz analizę strony na ekranie wpisów/stron
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Analyzing content. Please wait a few moments. | Analizowanie treści. Proszę chwilę poczekać. | Details | |
|
Analyzing content. Please wait a few moments. Analizowanie treści. Proszę chwilę poczekać.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Export as •
Translators
- Kris Tomczyk: 46.6%
- Adam: 35%
- Pawel Pela: 10.2%
- hubertjedrzejek: 3.4%
- Patryk: 1.8%
- Kasia Swiderska: 1.6%
- Zbyszek Zalewski: 1.3%
- Mateusz: 0.1%