WPMU DEV in your language
Translations
Translation of SmartCrawl: Polish
Glossary| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Your SEO title is a good length | Tytuł SEO ma dobrą długość | Details | |
|
Your SEO title is a good length Tytuł SEO ma dobrą długość
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| The SEO title contains your focus keyphrase(s) | Tytuł SEO zawiera Twoje główne słowa kluczowe | Details | |
|
The SEO title contains your focus keyphrase(s) Tytuł SEO zawiera Twoje główne słowa kluczowe
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Your focus keyphrase(s) aren't used in the SEO title | Twoje główne słowa kluczowe nie są używane w tytule SEO | Details | |
|
Your focus keyphrase(s) aren't used in the SEO title Twoje główne słowa kluczowe nie są używane w tytule SEO
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Using subheadings in your content (such as H2's or H3's) will help both the user and search engines quickly figure out what your article is about. It also helps visually section your content which in turn is great user experience. We recommend you have at least one subheading. | Używanie podtytułów w treści (takich jak H2 czy H3) pomaga użytkownikom i wyszukiwarkom szybko zorientować się w tematyce artykułu. Pomaga także wizualnie rozdzielić sekcje treści, co w efekcie polepsza odbiór wśród użytkowników. Polecamy dodanie co najmniej jednego podtytułu. | Details | |
|
Using subheadings in your content (such as H2's or H3's) will help both the user and search engines quickly figure out what your article is about. It also helps visually section your content which in turn is great user experience. We recommend you have at least one subheading. Używanie podtytułów w treści (takich jak H2 czy H3) pomaga użytkownikom i wyszukiwarkom szybko zorientować się w tematyce artykułu. Pomaga także wizualnie rozdzielić sekcje treści, co w efekcie polepsza odbiór wśród użytkowników. Polecamy dodanie co najmniej jednego podtytułu.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Your primary keyphrase was found in %d subheadings | Twoje podstawowe słowo kluczowe znaleziono w tylu podtytułach: %d | Details | |
|
Your primary keyphrase was found in %d subheadings Twoje podstawowe słowo kluczowe znaleziono w tylu podtytułach: %d
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| You haven't used your primary keyphrase in any subheadings | Nie użyto podstawowego słowa kluczowego w żadnym podtytule | Details | |
|
You haven't used your primary keyphrase in any subheadings Nie użyto podstawowego słowa kluczowego w żadnym podtytule
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| You don't have any subheadings | Nie masz żadnych podtytułów | Details | |
|
You don't have any subheadings Nie masz żadnych podtytułów
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Google does index your page URL. Using your focus keyphrases in the page slug can help your page rank as you have a higher chance of matching search terms. Try getting your focus keyphrases in there. | Google indeksuje URL Twojej strony. Użycie głównych słów kluczowych w uproszczonej nazwie może pomóc w uzyskaniu wysokiej pozycji strony ponieważ zwiększa szansę na dopasowanie do zapytania w wyszukiwarce. Spróbuj więc dodać tam główne słowa kluczowe. | Details | |
|
Google does index your page URL. Using your focus keyphrases in the page slug can help your page rank as you have a higher chance of matching search terms. Try getting your focus keyphrases in there. Google indeksuje URL Twojej strony. Użycie głównych słów kluczowych w uproszczonej nazwie może pomóc w uzyskaniu wysokiej pozycji strony ponieważ zwiększa szansę na dopasowanie do zapytania w wyszukiwarce. Spróbuj więc dodać tam główne słowa kluczowe.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| You've used your focus keyphrase in the page URL | Główne słowa kluczowe zostały użyte w adresie URL strony | Details | |
|
You've used your focus keyphrase in the page URL Główne słowa kluczowe zostały użyte w adresie URL strony
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| You haven't used your focus keyphrases in the page URL | Główne słowa kluczowe nie zostały użyte w adresie URL strony | Details | |
|
You haven't used your focus keyphrases in the page URL Główne słowa kluczowe nie zostały użyte w adresie URL strony
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| The focus keyphrase appears in the first paragraph of your article | Główne słowa kluczowe pojawiają się w pierwszym paragrafie artykułu | Details | |
|
The focus keyphrase appears in the first paragraph of your article Główne słowa kluczowe pojawiają się w pierwszym paragrafie artykułu
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| You haven't included the focus keyphrases in the first paragraph of your article | Główne słowa kluczowe nie zostały użyte w pierwszym paragrafie artykułu | Details | |
|
You haven't included the focus keyphrases in the first paragraph of your article Główne słowa kluczowe nie zostały użyte w pierwszym paragrafie artykułu
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| We recommend keeping your meta descriptions between %1$d and %2$d characters (including spaces). Doing so achieves a nice balance between populating your description with keyphrases to rank highly in search engines, and also keeping it to a readable length that won't be cut off in search engine results. Unfortunately there isn't a rule book for SEO meta descriptions, just remember to make your description great for SEO, but also (most importantly) readable and enticing for potential visitors to click on. | Zalecamy utrzymanie długości opisu meta w zakresie od %1$d a %2$d znaków (wliczając spacje). To zapewni dobrą równowagę pomiędzy użyciem słów kluczowych w opisie dla osiągnięcia lepszej pozycji w wynikach wyszukiwania, a zachowaniem długości opisu tak, by nie jego treść nie została "obcięta" przez wyszukiwarki. Niestety nie ma żadnego "regulaminu" tworzenia opisów meta, więc po prostu postaraj się nie tylko stworzyć wspaniały opis dla SEO, ale też (przede wszystkim) opis czytelny i zachęcający dla potencjalnych odwiedzających Twoją witrynę. | Details | |
|
We recommend keeping your meta descriptions between %1$d and %2$d characters (including spaces). Doing so achieves a nice balance between populating your description with keyphrases to rank highly in search engines, and also keeping it to a readable length that won't be cut off in search engine results. Unfortunately there isn't a rule book for SEO meta descriptions, just remember to make your description great for SEO, but also (most importantly) readable and enticing for potential visitors to click on. Zalecamy utrzymanie długości opisu meta w zakresie od %1$d a %2$d znaków (wliczając spacje). To zapewni dobrą równowagę pomiędzy użyciem słów kluczowych w opisie dla osiągnięcia lepszej pozycji w wynikach wyszukiwania, a zachowaniem długości opisu tak, by nie jego treść nie została "obcięta" przez wyszukiwarki. Niestety nie ma żadnego "regulaminu" tworzenia opisów meta, więc po prostu postaraj się nie tylko stworzyć wspaniały opis dla SEO, ale też (przede wszystkim) opis czytelny i zachęcający dla potencjalnych odwiedzających Twoją witrynę.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Your SEO description (or excerpt) is currently too short which means it has less of a chance ranking for your chosen focus keyphrases. | Twój opis SEO (lub zajawka) jest obecnie zbyt krótki, co oznacza mniejszą szansę na wysoką pozycję dla wybranych głównych słów kluczowych. | Details | |
|
Your SEO description (or excerpt) is currently too short which means it has less of a chance ranking for your chosen focus keyphrases. Twój opis SEO (lub zajawka) jest obecnie zbyt krótki, co oznacza mniejszą szansę na wysoką pozycję dla wybranych głównych słów kluczowych.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Your SEO description (or excerpt) is currently too long. Search engines generally don't like long descriptions and after a certain length the value of extra keyphrases drops significantly. | Twój opis SEO (lub zajawka) jest obecnie zbyt długi. Wyszukiwarki w zasadzie nie lubią długich opisów i powyżej określonej długości wartość dodatkowych słów kluczowych znacząco spada. | Details | |
|
Your SEO description (or excerpt) is currently too long. Search engines generally don't like long descriptions and after a certain length the value of extra keyphrases drops significantly. Twój opis SEO (lub zajawka) jest obecnie zbyt długi. Wyszukiwarki w zasadzie nie lubią długich opisów i powyżej określonej długości wartość dodatkowych słów kluczowych znacząco spada.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Export as •
Translators
- Kris Tomczyk: 46.6%
- Adam: 35%
- Pawel Pela: 10.2%
- hubertjedrzejek: 3.4%
- Patryk: 1.8%
- Kasia Swiderska: 1.6%
- Zbyszek Zalewski: 1.3%
- Mateusz: 0.1%