WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Defender: Spanish (Spain)
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| IP %1$s has been added to your blocklist. You can control your blocklist in %2$s. | La IP %1$s se ha añadido a su lista de bloqueo. Puedes controlar tu lista de bloqueo en %2$s. | Details | |
|
IP %1$s has been added to your blocklist. You can control your blocklist in %2$s. La IP %1$s se ha añadido a su lista de bloqueo. Puedes controlar tu lista de bloqueo en %2$s.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| IP %1$s has been added to your allowlist. You can control your allowlist in %2$s. | La IP %1$s se ha agregado a su lista de permitidos. Puede controlar su lista de permitidos en %2$s. | Details | |
|
IP %1$s has been added to your allowlist. You can control your allowlist in %2$s. La IP %1$s se ha agregado a su lista de permitidos. Puede controlar su lista de permitidos en %2$s.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Your privacy is important to us. We guarantee that your data stays anonymous and your identity stays secure. Learn more about our usage tracking %s. | Su privacidad es importante para nosotros. Garantizamos que sus datos permanecen anónimos y su identidad permanece segura. Obtenga más información sobre nuestro seguimiento de uso %s. | Details | |
|
Your privacy is important to us. We guarantee that your data stays anonymous and your identity stays secure. Learn more about our usage tracking %s. Su privacidad es importante para nosotros. Garantizamos que sus datos permanecen anónimos y su identidad permanece segura. Obtenga más información sobre nuestro seguimiento de uso %s.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| license key | Clave de licencia | Details | |
| Reset Keys | Teclas de restablecimiento | Details | |
| generate | generar | Details | |
| You've used all generated backup codes. Please %s new codes accordingly. | Has utilizado todos los códigos de copia de seguridad generados. Por favor, %s nuevos códigos en consecuencia. | Details | |
|
You've used all generated backup codes. Please %s new codes accordingly. Has utilizado todos los códigos de copia de seguridad generados. Por favor, %s nuevos códigos en consecuencia.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| All key salts have been regenerated. You will now need to %1$s. %2$s This will auto reload after %3$s seconds. | Todas las sales clave han sido regeneradas. Ahora necesitará %1$s. %2$s Esto se recargará automáticamente después de %3$s segundos. | Details | |
|
All key salts have been regenerated. You will now need to %1$s. %2$s This will auto reload after %3$s seconds. Todas las sales clave han sido regeneradas. Ahora necesitará %1$s. %2$s Esto se recargará automáticamente después de %3$s segundos.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| re-login | Volver a iniciar sesión | Details | |
| Your admin name has changed. You will need to %1$s.%2$s This will auto reload after %3$s seconds. | Tu nombre de administrador ha cambiado. Necesitará %1$s.%2$s Esto se recargará automáticamente después de %3$s segundos. | Details | |
|
Your admin name has changed. You will need to %1$s.%2$s This will auto reload after %3$s seconds. Tu nombre de administrador ha cambiado. Necesitará %1$s.%2$s Esto se recargará automáticamente después de %3$s segundos.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Created or updated configs via the Hub? | ¿Ha creado o actualizado configuraciones a través del Hub? | Details | |
|
Created or updated configs via the Hub? ¿Ha creado o actualizado configuraciones a través del Hub?
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Let our experts meticulously clean your sites, remove malware and set up optimal security configurations for ongoing protection. %1$sGet expert services%2$s. | Deje que nuestros expertos limpien meticulosamente sus sitios, eliminen el malware y establezcan configuraciones de seguridad óptimas para una protección continua. %1$sObtener servicios de expertos%2$s. | Details | |
|
Let our experts meticulously clean your sites, remove malware and set up optimal security configurations for ongoing protection. %1$sGet expert services%2$s. Deje que nuestros expertos limpien meticulosamente sus sitios, eliminen el malware y establezcan configuraciones de seguridad óptimas para una protección continua. %1$sObtener servicios de expertos%2$s.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Please verify that you are not a robot. | Por favor, comprueba que no eres un robot. | Details | |
|
Please verify that you are not a robot. Por favor, comprueba que no eres un robot.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Maxmind GeoLite2 database license successfully disconnected. | Licencia de base de datos Maxmind GeoLite2 exitosamente desconectada. | Details | |
|
Maxmind GeoLite2 database license successfully disconnected. Licencia de base de datos Maxmind GeoLite2 exitosamente desconectada.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Your site is connected to the above Maxmind license key. Defender automatically downloads the latest GeoLite2 data weekly. | Su sitio está conectado a la clave de licencia de Maxmind anterior. Defender descarga automáticamente los datos más recientes de GeoLite2 semanalmente. | Details | |
|
Your site is connected to the above Maxmind license key. Defender automatically downloads the latest GeoLite2 data weekly. Su sitio está conectado a la clave de licencia de Maxmind anterior. Defender descarga automáticamente los datos más recientes de GeoLite2 semanalmente.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Export as •
Translators
- Jair Jaramillo: 52.2%
- Gorka: 15.7%
- Jorge Díaz: 9.5%
- Laura Zeballos: 8.3%
- Alfredo Galano Loyola: 4.6%
- galevan: 1.5%
- hernestra: 1.2%
- Daniel Roman: 1%
- Akinomotto: 0.4%
- WPLY: 0.4%
- Y2K Webs: 0.3%
- Erick Fogtman: 0.2%
- Eva Mercader: 0.2%
- Marcel: 0.1%
- Marc: 0.1%