WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Hummingbird: Spanish (Venezuela)
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Text-based resources such as your HTML, CSS, and JavaScript files should be served with GZIP compression to minimize total network bytes. Hummingbird can enable GZIP compression for all the compressible resources. | Los recursos basados en texto, como sus archivos HTML, CSS y JavaScript, deben entregarse con compresión GZIP para minimizar el total de bytes de la red. Hummingbird puede habilitar la compresión GZIP para todos los recursos comprimibles. | Details | |
|
Text-based resources such as your HTML, CSS, and JavaScript files should be served with GZIP compression to minimize total network bytes. Hummingbird can enable GZIP compression for all the compressible resources. Los recursos basados en texto, como sus archivos HTML, CSS y JavaScript, deben entregarse con compresión GZIP para minimizar el total de bytes de la red. Hummingbird puede habilitar la compresión GZIP para todos los recursos comprimibles.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Optimizing your resources removes unnecessary or redundant bytes of code and hence reduces payload size and script parse time. Hummingbird’s Asset Optimization module can help you to minify your resources. | La optimización de sus recursos elimina bytes de código innecesarios o redundantes y, por lo tanto, reduce el tamaño de la carga útil y el tiempo de análisis del script. El módulo de optimización de activos de Hummingbird puede ayudarle a minimizar sus recursos. | Details | |
|
Optimizing your resources removes unnecessary or redundant bytes of code and hence reduces payload size and script parse time. Hummingbird’s Asset Optimization module can help you to minify your resources. La optimización de sus recursos elimina bytes de código innecesarios o redundantes y, por lo tanto, reduce el tamaño de la carga útil y el tiempo de análisis del script. El módulo de optimización de activos de Hummingbird puede ayudarle a minimizar sus recursos.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Your page makes %s of total network requests and following are the resources with large size. | Su página genera %s del total de solicitudes de red y los siguientes son los recursos de gran tamaño. | Details | |
|
Your page makes %s of total network requests and following are the resources with large size. Su página genera %s del total de solicitudes de red y los siguientes son los recursos de gran tamaño.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Nice! Your page makes only %s of total network requests. | ¡Lindo! Su página realiza solo %s del total de solicitudes de red. | Details | |
|
Nice! Your page makes only %s of total network requests. ¡Lindo! Su página realiza solo %s del total de solicitudes de red.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| The time your page takes to load is directly proportional to the total size of network requests it makes. Reducing the overall size of resources visitors have to load will increase your score here. The recommended size is around 1600Kb for the average site, which would mean a load time of less than 10s for poor 3G connections. | El tiempo que tarda su página en cargarse es directamente proporcional al tamaño total de las solicitudes de red que realiza. Reducir el tamaño total de los recursos que los visitantes tienen que cargar aumentará su puntuación aquí. El tamaño recomendado es de alrededor de 1600 Kb para un sitio promedio, lo que significaría un tiempo de carga de menos de 10 segundos para conexiones 3G deficientes. | Details | |
|
The time your page takes to load is directly proportional to the total size of network requests it makes. Reducing the overall size of resources visitors have to load will increase your score here. The recommended size is around 1600Kb for the average site, which would mean a load time of less than 10s for poor 3G connections. El tiempo que tarda su página en cargarse es directamente proporcional al tamaño total de las solicitudes de red que realiza. Reducir el tamaño total de los recursos que los visitantes tienen que cargar aumentará su puntuación aquí. El tamaño recomendado es de alrededor de 1600 Kb para un sitio promedio, lo que significaría un tiempo de carga de menos de 10 segundos para conexiones 3G deficientes.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Your page makes %s of total network requests and following are the resources with large size. | Su página genera %s del total de solicitudes de red y los siguientes son los recursos de gran tamaño. | Details | |
|
Your page makes %s of total network requests and following are the resources with large size. Su página genera %s del total de solicitudes de red y los siguientes son los recursos de gran tamaño.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Nice! Your page makes only %s of total network requests. | ¡Lindo! Su página realiza solo %s del total de solicitudes de red. | Details | |
|
Nice! Your page makes only %s of total network requests. ¡Lindo! Su página realiza solo %s del total de solicitudes de red.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| The time your page takes to load is directly proportional to the total size of network requests it makes. Reducing the overall size of resources visitors have to load will increase your score here. The recommended size is around 1600Kb for the average site, which would mean a load time of less than 10s for poor 3G connections. | El tiempo que tarda su página en cargarse es directamente proporcional al tamaño total de las solicitudes de red que realiza. Reducir el tamaño total de los recursos que los visitantes tienen que cargar aumentará su puntuación aquí. El tamaño recomendado es de alrededor de 1600 Kb para un sitio promedio, lo que significaría un tiempo de carga de menos de 10 segundos para conexiones 3G deficientes. | Details | |
|
The time your page takes to load is directly proportional to the total size of network requests it makes. Reducing the overall size of resources visitors have to load will increase your score here. The recommended size is around 1600Kb for the average site, which would mean a load time of less than 10s for poor 3G connections. El tiempo que tarda su página en cargarse es directamente proporcional al tamaño total de las solicitudes de red que realiza. Reducir el tamaño total de los recursos que los visitantes tienen que cargar aumentará su puntuación aquí. El tamaño recomendado es de alrededor de 1600 Kb para un sitio promedio, lo que significaría un tiempo de carga de menos de 10 segundos para conexiones 3G deficientes.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Usually, your installed WordPress plugins have a huge impact on your page generation time. Some are horribly inefficient, and some are just resource intensive. Test the performance impact of your plugins by using a plugin like %1$sQuery Monitor%2$s, then remove the worst offenders, or replace them with a suitable alternative. | Por lo general, los complementos de WordPress instalados tienen un gran impacto en el tiempo de generación de su página. Algunos son terriblemente ineficientes y otros simplemente requieren muchos recursos. Pruebe el impacto de sus complementos en el rendimiento utilizando un complemento como %1$sQuery Monitor%2$s, luego elimine los peores infractores o reemplácelos con una alternativa adecuada. | Details | |
|
Usually, your installed WordPress plugins have a huge impact on your page generation time. Some are horribly inefficient, and some are just resource intensive. Test the performance impact of your plugins by using a plugin like %1$sQuery Monitor%2$s, then remove the worst offenders, or replace them with a suitable alternative. Por lo general, los complementos de WordPress instalados tienen un gran impacto en el tiempo de generación de su página. Algunos son terriblemente ineficientes y otros simplemente requieren muchos recursos. Pruebe el impacto de sus complementos en el rendimiento utilizando un complemento como %1$sQuery Monitor%2$s, luego elimine los peores infractores o reemplácelos con una alternativa adecuada.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Configure Page Caching | Configurar el almacenamiento en caché de páginas | Details | |
|
Configure Page Caching Configurar el almacenamiento en caché de páginas
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Enable Hummingbird's page caching. This can substantially improve your server response time for logged out visitors and search engine bots. | Habilite el almacenamiento en caché de la página de Hummingbird. Esto puede mejorar sustancialmente el tiempo de respuesta de su servidor para los visitantes desconectados y los robots de los motores de búsqueda. | Details | |
|
Enable Hummingbird's page caching. This can substantially improve your server response time for logged out visitors and search engine bots. Habilite el almacenamiento en caché de la página de Hummingbird. Esto puede mejorar sustancialmente el tiempo de respuesta de su servidor para los visitantes desconectados y los robots de los motores de búsqueda.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| WPMU DEV Hosting | Hosting WPMU DEV | Details | |
| TTFB largely depends on your server’s performance capacity. Host your website on %1$sWPMU DEV Hosting%2$s which comes with features such as dedicated resources, object caching, support for the latest PHP versions, and a blazing-fast CDN. | TTFB depende en gran medida de la capacidad de rendimiento de su servidor. Aloje su sitio web en %1$sWPMU DEV Hosting%2$s, que viene con funciones como recursos dedicados, almacenamiento en caché de objetos, compatibilidad con las últimas versiones de PHP y una CDN ultrarrápida. | Details | |
|
TTFB largely depends on your server’s performance capacity. Host your website on %1$sWPMU DEV Hosting%2$s which comes with features such as dedicated resources, object caching, support for the latest PHP versions, and a blazing-fast CDN. TTFB depende en gran medida de la capacidad de rendimiento de su servidor. Aloje su sitio web en %1$sWPMU DEV Hosting%2$s, que viene con funciones como recursos dedicados, almacenamiento en caché de objetos, compatibilidad con las últimas versiones de PHP y una CDN ultrarrápida.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| It took %s to receive the first byte of page content. | %s tardó en recibir el primer byte del contenido de la página. | Details | |
|
It took %s to receive the first byte of page content. %s tardó en recibir el primer byte del contenido de la página.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Nice! TTFB for your server was %s. | ¡Lindo! El TTFB de su servidor era %s. | Details | |
|
Nice! TTFB for your server was %s. ¡Lindo! El TTFB de su servidor era %s.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Export as •
Translators
- Luis Cárdenas: 98.2%
- Williams Valerio: 1.8%