WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Hummingbird: Spanish (Venezuela)
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Enable high contrast mode | Habilitar el modo de alto contraste | Details | |
|
Enable high contrast mode Habilitar el modo de alto contraste
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Increase the visibility and accessibility of elements and components to meet WCAG AAA requirements. | Incrementar la visibilidad y accesibilidad de elementos y componentes para cumplir con los requisitos WCAG AAA. | Details | |
|
Increase the visibility and accessibility of elements and components to meet WCAG AAA requirements. Incrementar la visibilidad y accesibilidad de elementos y componentes para cumplir con los requisitos WCAG AAA.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Color Accessibility | Accesibilidad del color | Details | |
| E.g [email protected] | Por ejemplo, [email protected] | Details | |
Por ejemplo, [email protected]
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Email address | Dirección de correo electrónico | Details | |
|
Email address Dirección de correo electrónico
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| First name | Primer nombre | Details | |
| Add recipient | Agregar destinatario | Details | |
| Accessibility | Accesibilidad | Details | |
| The requested module is inactive. | El módulo solicitado está inactivo. | Details | |
|
The requested module is inactive. El módulo solicitado está inactivo.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| The requested module was invalid. | El módulo solicitado no era válido. | Details | |
|
The requested module was invalid. El módulo solicitado no era válido.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| The requested module status was invalid. | El estado del módulo solicitado no era válido. | Details | |
|
The requested module status was invalid. El estado del módulo solicitado no era válido.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Hummingbird uses the Stackpath Content Delivery Network (CDN). Stackpath may store web log information of site visitors, including IPs, UA, referrer, Location and ISP info of site visitors for 7 days. Files and images served by the CDN may be stored and served from countries other than your own. Stackpath’s privacy policy can be found %1$shere%2$s. | Hummingbird utiliza la red de entrega de contenido (CDN) de Stackpath. Stackpath puede almacenar información de registro web de los visitantes del sitio, incluidas IP, UA, referencia, ubicación e información del ISP de los visitantes del sitio durante 7 días. Los archivos e imágenes proporcionados por la CDN pueden almacenarse y publicarse desde países distintos al suyo. La política de privacidad de Stackpath se puede encontrar %1$aquí%2$s. | Details | |
|
Hummingbird uses the Stackpath Content Delivery Network (CDN). Stackpath may store web log information of site visitors, including IPs, UA, referrer, Location and ISP info of site visitors for 7 days. Files and images served by the CDN may be stored and served from countries other than your own. Stackpath’s privacy policy can be found %1$shere%2$s.
Warning: Missing %1$s placeholder in translation.
Warning: The translation contains the following unexpected placeholders: %1$a
Hummingbird utiliza la red de entrega de contenido (CDN) de Stackpath. Stackpath puede almacenar información de registro web de los visitantes del sitio, incluidas IP, UA, referencia, ubicación e información del ISP de los visitantes del sitio durante 7 días. Los archivos e imágenes proporcionados por la CDN pueden almacenarse y publicarse desde países distintos al suyo. La política de privacidad de Stackpath se puede encontrar %1$aquí%2$s.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Third parties | Terceros | Details | |
| This is an advanced feature and can break themes easily. We recommend modifying each file individually and checking your frontend regularly for issues. | Esta es una característica avanzada y puede romper temas fácilmente. Recomendamos modificar cada archivo individualmente y revisar su interfaz periódicamente para detectar problemas. | Details | |
|
This is an advanced feature and can break themes easily. We recommend modifying each file individually and checking your frontend regularly for issues. Esta es una característica avanzada y puede romper temas fácilmente. Recomendamos modificar cada archivo individualmente y revisar su interfaz periódicamente para detectar problemas.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Next, optimize your file structure by turning on compression, and moving files in order to speed up your page load times. | A continuación, optimice la estructura de sus archivos activando la compresión y moviendo archivos para acelerar los tiempos de carga de su página. | Details | |
|
Next, optimize your file structure by turning on compression, and moving files in order to speed up your page load times. A continuación, optimice la estructura de sus archivos activando la compresión y moviendo archivos para acelerar los tiempos de carga de su página.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Export as •
Translators
- Luis Cárdenas: 98.2%
- Williams Valerio: 1.8%