WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Forminator Pro: Czech
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Entry ID is not set. | ID položky není nastaveno. | Details | |
|
Entry ID is not set. ID položky není nastaveno.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Notification Emails have been sent successfully. | Oznámení E-maily byly úspěšně odeslány. | Details | |
|
Notification Emails have been sent successfully. Oznámení E-maily byly úspěšně odeslány.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Entry ID was not found. | ID položky nebylo nalezeno. | Details | |
|
Entry ID was not found. ID položky nebylo nalezeno.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Fill in form fields before saving it as a draft | Vyplňte pole formuláře před uložením jako konceptu | Details | |
|
Fill in form fields before saving it as a draft Vyplňte pole formuláře před uložením jako konceptu
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Resend link | Znovu odeslat odkaz | Details | |
| We couldn't send the form resume link to your email at this time. Click on the link below to resend it or manually copy and save the link in a safe place. | V tuto chvíli se nám nepodařilo odeslat odkaz na životopis formuláře na váš e-mail. Kliknutím na níže uvedený odkaz jej znovu odešlete nebo ručně zkopírujte a uložte odkaz na bezpečném místě. | Details | |
|
We couldn't send the form resume link to your email at this time. Click on the link below to resend it or manually copy and save the link in a safe place. V tuto chvíli se nám nepodařilo odeslat odkaz na životopis formuláře na váš e-mail. Kliknutím na níže uvedený odkaz jej znovu odešlete nebo ručně zkopírujte a uložte odkaz na bezpečném místě.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Change email | Změnit email | Details | |
| We've sent the resume form link to your email address. Please check your spam folder if you can't find the link in your inbox. | Na vaši e-mailovou adresu jsme odeslali odkaz na formulář životopisu. Zkontrolujte prosím složku se spamem, pokud nemůžete najít odkaz v doručené poště. | Details | |
|
We've sent the resume form link to your email address. Please check your spam folder if you can't find the link in your inbox. Na vaši e-mailovou adresu jsme odeslali odkaz na formulář životopisu. Zkontrolujte prosím složku se spamem, pokud nemůžete najít odkaz v doručené poště.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Please enter a valid email. | Prosím zadejte platný email. | Details | |
|
Please enter a valid email. Prosím zadejte platný email.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Email is required. | Je vyžadován e-mail. | Details | |
| The form is empty and cannot be saved as a draft. Please fill out at least one form field and try again. | Formulář je prázdný a nelze jej uložit jako koncept. Vyplňte prosím alespoň jedno pole formuláře a zkuste to znovu. | Details | |
|
The form is empty and cannot be saved as a draft. Please fill out at least one form field and try again. Formulář je prázdný a nelze jej uložit jako koncept. Vyplňte prosím alespoň jedno pole formuláře a zkuste to znovu.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| You’ve been using %s for over a week now, and we’d love to hear about your experience! We’ve spent countless hours developing it for you, and your feedback is important to us. We’d really appreciate your rating. | Používáte %s již více než týden a rádi bychom slyšeli o vašich zkušenostech! Strávili jsme nespočet hodin jeho vývojem pro vás a vaše zpětná vazba je pro nás důležitá. Opravdu bychom ocenili vaše hodnocení. | Details | |
|
You’ve been using %s for over a week now, and we’d love to hear about your experience! We’ve spent countless hours developing it for you, and your feedback is important to us. We’d really appreciate your rating. Používáte %s již více než týden a rádi bychom slyšeli o vašich zkušenostech! Strávili jsme nespočet hodin jeho vývojem pro vás a vaše zpětná vazba je pro nás důležitá. Opravdu bychom ocenili vaše hodnocení.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Enjoying %s? We’d love to hear your feedback! | Líbí se vám %s? Rádi uslyšíme vaši zpětnou vazbu! | Details | |
|
Enjoying %s? We’d love to hear your feedback! Líbí se vám %s? Rádi uslyšíme vaši zpětnou vazbu!
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| No thanks | Ne děkuji | Details | |
| Get Fast! | Rychle! | Details | |
Export as •
Translators
- Kuczys: 82.4%
- Victor Kane: 0.6%
- Martin Kotecký: 0%
- Kris Tomczyk: 0%