WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Forminator Pro: Spanish (Venezuela)
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| You got %YourNum%/%Total% correct! | ¡Tienes %YourNum%/%Total% correcto! | Details | |
|
You got %YourNum%/%Total% correct! ¡Tienes %YourNum%/%Total% correcto!
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Wrong! It was %CorrectAnswer%, sorry... | ¡Equivocado! Fue %CorrectAnswer%, lo siento... | Details | |
|
Wrong! It was %CorrectAnswer%, sorry... ¡Equivocado! Fue %CorrectAnswer%, lo siento...
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Correct! It was %UserAnswer%. | ¡Correcto! Era %UserAnswer%. | Details | |
|
Correct! It was %UserAnswer%. ¡Correcto! Era %UserAnswer%.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Quiz results: | Resultados del cuestionario: | Details | |
| You have a new quiz submission: | Tienes un nuevo envío de prueba: | Details | |
|
You have a new quiz submission: Tienes un nuevo envío de prueba:
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Account registration successful. Click %1$shere%2$s to login to your account. | Registro de cuenta exitoso. Haga clic %1$shere%2$s para iniciar sesión en su cuenta. | Details | |
|
Account registration successful. Click %1$shere%2$s to login to your account. Registro de cuenta exitoso. Haga clic %1$shere%2$s para iniciar sesión en su cuenta.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| %1$sLost your password?%2$s | %1$s¿Olvidaste tu contraseña?%2$s | Details | |
|
%1$sLost your password?%2$s %1$s¿Olvidaste tu contraseña?%2$s
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Dear {username} | Querido {username} | Details | |
| Login to your new account %1$shere%2$s. | Inicie sesión en su nueva cuenta %1$saquí%2$s. | Details | |
|
Login to your new account %1$shere%2$s. Inicie sesión en su nueva cuenta %1$saquí%2$s.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Your new account on our {site_title} site is ready to go. Here are your details: | Su nueva cuenta en nuestro sitio {site_title} está lista para funcionar. Aquí están tus datos: | Details | |
|
Your new account on our {site_title} site is ready to go. Here are your details: Su nueva cuenta en nuestro sitio {site_title} está lista para funcionar. Aquí están tus datos:
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| The account is still not activated and needs your approval. To activate this account, click the link below. | La cuenta aún no está activada y necesita su aprobación. Para activar esta cuenta, haga clic en el enlace a continuación. | Details | |
|
The account is still not activated and needs your approval. To activate this account, click the link below. La cuenta aún no está activada y necesita su aprobación. Para activar esta cuenta, haga clic en el enlace a continuación.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Click {submission_url} to view the submission. | Haga clic en {submission_url} para ver el envío. | Details | |
|
Click {submission_url} to view the submission. Haga clic en {submission_url} para ver el envío.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| New user registration on your site {site_url}: | Nuevo registro de usuario en su sitio {site_url}: | Details | |
|
New user registration on your site {site_url}: Nuevo registro de usuario en su sitio {site_url}:
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| This message was sent from {site_url}. | Este mensaje fue enviado desde {site_url}. | Details | |
|
This message was sent from {site_url}. Este mensaje fue enviado desde {site_url}.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| You have a new website form submission: | Tiene un nuevo formulario de envío de sitio web: | Details | |
|
You have a new website form submission: Tiene un nuevo formulario de envío de sitio web:
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Export as •
Translators
- Luis Cárdenas: 95.2%
- Williams Valerio: 0.2%