WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Forminator Pro: Spanish (Venezuela)
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Please fix the error(s) in the SETTINGS tab. | Corrija los errores en la pestaña CONFIGURACIÓN. | Details | |
|
Please fix the error(s) in the SETTINGS tab. Corrija los errores en la pestaña CONFIGURACIÓN.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Add conditions for how this plan will be processed based on your form field data. | Agregue condiciones sobre cómo se procesará este plan en función de los datos de su campo de formulario. | Details | |
|
Add conditions for how this plan will be processed based on your form field data. Agregue condiciones sobre cómo se procesará este plan en función de los datos de su campo de formulario.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| of the following conditions match: | de las siguientes condiciones coinciden: | Details | |
|
of the following conditions match: de las siguientes condiciones coinciden:
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Process this plan if | Procese este plan si | Details | |
| You need at least one payment plan! | ¡Necesitas al menos un pago! | Details | |
|
You need at least one payment plan! ¡Necesitas al menos un pago!
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Apply visibility conditions to both Stripe and PayPal fields so only one is visible based on the visitor's selection in the Radio (or Select) field. | Aplique condiciones de visibilidad a los campos de Stripe y PayPal para que solo uno sea visible en función de la selección del visitante en el campo Radio (o Seleccionar). | Details | |
|
Apply visibility conditions to both Stripe and PayPal fields so only one is visible based on the visitor's selection in the Radio (or Select) field. Aplique condiciones de visibilidad a los campos de Stripe y PayPal para que solo uno sea visible en función de la selección del visitante en el campo Radio (o Seleccionar).
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Add an option to your form using a Radio (or Select) field that allows visitors to choose the payment method. | Agregue una opción a su formulario usando un campo de Radio (o Seleccionar) que permita a los visitantes elegir el método de pago. | Details | |
|
Add an option to your form using a Radio (or Select) field that allows visitors to choose the payment method. Agregue una opción a su formulario usando un campo de Radio (o Seleccionar) que permita a los visitantes elegir el método de pago.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| You have added both Stripe and PayPal fields to your form. We recommend that you use the visibility conditions, so only one of them is visible at a time. For example: | Ha agregado los campos Stripe y PayPal a su formulario. Le recomendamos que utilice las condiciones de visibilidad, de modo que solo una de ellas sea visible a la vez. Por ejemplo: | Details | |
|
You have added both Stripe and PayPal fields to your form. We recommend that you use the visibility conditions, so only one of them is visible at a time. For example: Ha agregado los campos Stripe y PayPal a su formulario. Le recomendamos que utilice las condiciones de visibilidad, de modo que solo una de ellas sea visible a la vez. Por ejemplo:
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Collect payments like a pro | Cobra pagos como un profesional | Details | |
|
Collect payments like a pro Cobra pagos como un profesional
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Enter the number of days that users will try your product for free before they start paying. | Ingrese la cantidad de días que los usuarios probarán su producto de forma gratuita antes de comenzar a pagar. | Details | |
|
Enter the number of days that users will try your product for free before they start paying. Ingrese la cantidad de días que los usuarios probarán su producto de forma gratuita antes de comenzar a pagar.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Trial Duration | Duración de prueba | Details | |
| Check this option to offer a limited-time free trial for this plan | Marque esta opción para ofrecer una prueba gratuita por tiempo limitado para este plan | Details | |
|
Check this option to offer a limited-time free trial for this plan Marque esta opción para ofrecer una prueba gratuita por tiempo limitado para este plan
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Allow Trial Period | Permitir período de prueba | Details | |
|
Allow Trial Period Permitir período de prueba
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Year(s) | Año(s) | Details | |
| Duration cannot be empty. | La duración no puede estar vacía. | Details | |
|
Duration cannot be empty. La duración no puede estar vacía.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Export as •
Translators
- Luis Cárdenas: 95.2%
- Williams Valerio: 0.2%