WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Forminator Pro: Spanish (Venezuela)
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Some of the settings you'd find in a regular form are unavailable in this form template because they are either unnecessary or controlled by the parent quiz automatically. | Algunas de las configuraciones que encontraría en un formulario normal no están disponibles en esta plantilla de formulario porque son innecesarias o están controladas automáticamente por el cuestionario principal. | Details | |
|
Some of the settings you'd find in a regular form are unavailable in this form template because they are either unnecessary or controlled by the parent quiz automatically. Algunas de las configuraciones que encontraría en un formulario normal no están disponibles en esta plantilla de formulario porque son innecesarias o están controladas automáticamente por el cuestionario principal.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Input Prefix | Prefijo de entrada | Details | |
| Prefix color | color de prefijo | Details | |
| URI has been copied successfully. | El URI se ha copiado correctamente. | Details | |
|
URI has been copied successfully. El URI se ha copiado correctamente.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| We will automatically create a default lead generation form for you. The lead generation form uses the Forms module, and some of the settings are shared between this quiz and the leads form. | Crearemos automáticamente un formulario de generación de prospectos predeterminado para usted. El formulario de generación de prospectos usa el módulo Formularios, y algunas de las configuraciones se comparten entre este cuestionario y el formulario de prospectos. | Details | |
|
We will automatically create a default lead generation form for you. The lead generation form uses the Forms module, and some of the settings are shared between this quiz and the leads form. Crearemos automáticamente un formulario de generación de prospectos predeterminado para usted. El formulario de generación de prospectos usa el módulo Formularios, y algunas de las configuraciones se comparten entre este cuestionario y el formulario de prospectos.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Collect leads on your quiz | Recopile leads en su cuestionario | Details | |
|
Collect leads on your quiz Recopile leads en su cuestionario
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Collect Leads | Recolectar leads | Details | |
| Quiz Type | Tipo de Quiz | Details | |
| Let's start by giving your quiz a name and choosing the appropriate quiz type based on your goal. | Comencemos dándole un nombre a su cuestionario y eligiendo el tipo de cuestionario apropiado según su objetivo. | Details | |
|
Let's start by giving your quiz a name and choosing the appropriate quiz type based on your goal. Comencemos dándole un nombre a su cuestionario y eligiendo el tipo de cuestionario apropiado según su objetivo.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Choose whether you want to collect participants details (e.g. name, email, etc.) on your quiz. | Elija si desea recopilar los detalles de los participantes (por ejemplo, nombre, correo electrónico, etc.) en su cuestionario. | Details | |
|
Choose whether you want to collect participants details (e.g. name, email, etc.) on your quiz. Elija si desea recopilar los detalles de los participantes (por ejemplo, nombre, correo electrónico, etc.) en su cuestionario.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Click here to add members | Haga clic aquí para agregar miembros | Details | |
|
Click here to add members Haga clic aquí para agregar miembros
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Click here to add labels | Haga clic aquí para agregar etiquetas | Details | |
|
Click here to add labels Haga clic aquí para agregar etiquetas
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Card Position | Posición de la tarjeta | Details | |
| You don't have a datepicker field in your form. | No tiene un campo selector de fecha en su formulario. | Details | |
|
You don't have a datepicker field in your form. No tiene un campo selector de fecha en su formulario.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Select a due date | Seleccione una fecha de vencimiento | Details | |
|
Select a due date Seleccione una fecha de vencimiento
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Export as •
Translators
- Luis Cárdenas: 95.2%
- Williams Valerio: 0.2%