WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Forminator Pro: Spanish (Venezuela)
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Show Loader | Mostrar cargador | Details | |
| Choose whether you want to show a loader on your form until it is submitted. We highly recommend using this on long forms or forms with payment field since they may take a few seconds to submit. | Elija si desea mostrar un cargador en su formulario hasta que se envíe. Recomendamos encarecidamente usar esto en formularios largos o formularios con campo de pago, ya que pueden tardar unos segundos en enviarse. | Details | |
|
Choose whether you want to show a loader on your form until it is submitted. We highly recommend using this on long forms or forms with payment field since they may take a few seconds to submit. Elija si desea mostrar un cargador en su formulario hasta que se envíe. Recomendamos encarecidamente usar esto en formularios largos o formularios con campo de pago, ya que pueden tardar unos segundos en enviarse.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Redirect on new tab and hide form on the form page | Redirigir en una nueva pestaña y ocultar el formulario en la página del formulario | Details | |
|
Redirect on new tab and hide form on the form page Redirigir en una nueva pestaña y ocultar el formulario en la página del formulario
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Redirect on new tab and show thank you message on form page | Redirigir en una nueva pestaña y mostrar un mensaje de agradecimiento en la página del formulario | Details | |
|
Redirect on new tab and show thank you message on form page Redirigir en una nueva pestaña y mostrar un mensaje de agradecimiento en la página del formulario
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Redirect on the same tab | Redirigir en la misma pestaña | Details | |
|
Redirect on the same tab Redirigir en la misma pestaña
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Redirection Option | Opción de redirección | Details | |
| Submission Indicator | Indicador de envío | Details | |
| Customize one of our pre-made form templates, or start from scratch. | Personalice una de nuestras plantillas de formulario prefabricadas o comience desde cero. | Details | |
|
Customize one of our pre-made form templates, or start from scratch. Personalice una de nuestras plantillas de formulario prefabricadas o comience desde cero.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Choose a template | Elige una plantilla | Details | |
| You've entered an invalid live client id | Ha ingresado una identificación de cliente en vivo no válida | Details | |
|
You've entered an invalid live client id Ha ingresado una identificación de cliente en vivo no válida
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| You've entered an invalid sandbox client id | Ingresó una identificación de cliente de sandbox no válida | Details | |
|
You've entered an invalid sandbox client id Ingresó una identificación de cliente de sandbox no válida
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| You've entered an invalid sandbox secret key | Ingresó una clave secreta de sandbox no válida | Details | |
|
You've entered an invalid sandbox secret key Ingresó una clave secreta de sandbox no válida
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Please input live client id | Ingrese la identificación del cliente en vivo | Details | |
|
Please input live client id Ingrese la identificación del cliente en vivo
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Please input sandbox secret key | Ingrese la clave secreta de sandbox | Details | |
|
Please input sandbox secret key Ingrese la clave secreta de sandbox
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Please input sandbox client id | Ingrese la identificación del cliente de sandbox | Details | |
|
Please input sandbox client id Ingrese la identificación del cliente de sandbox
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Export as •
Translators
- Luis Cárdenas: 95.2%
- Williams Valerio: 0.2%