WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Forminator Pro: Marathi
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Check %1$sour documentation%2$s for more information on using webhook URLs for your preferred automation tools. | तुमच्या पसंतीच्या ऑटोमेशन टूल्ससाठी वेबहूक URL वापरण्याबद्दल अधिक माहितीसाठी %1$sour दस्तऐवजीकरण%2$s तपासा. | Details | |
|
Check %1$sour documentation%2$s for more information on using webhook URLs for your preferred automation tools. तुमच्या पसंतीच्या ऑटोमेशन टूल्ससाठी वेबहूक URL वापरण्याबद्दल अधिक माहितीसाठी %1$sour दस्तऐवजीकरण%2$s तपासा.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Enter your webhook URL | तुमचा वेबहूक URL एंटर करा | Details | |
|
Enter your webhook URL तुमचा वेबहूक URL एंटर करा
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Enter a friendly name E.g. Zapier to Gmail | Gmail मध्ये एक मैत्रीपूर्ण नाव उदा. Zapier एंटर करा | Details | |
|
Enter a friendly name E.g. Zapier to Gmail Gmail मध्ये एक मैत्रीपूर्ण नाव उदा. Zapier एंटर करा
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Give your webhook integration a name and add the webhook URL. | तुमच्या वेबहूक इंटिग्रेशनला एक नाव द्या आणि वेबहूक URL जोडा. | Details | |
|
Give your webhook integration a name and add the webhook URL. तुमच्या वेबहूक इंटिग्रेशनला एक नाव द्या आणि वेबहूक URL जोडा.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Submission ID | सबमिशन आयडी | Details | |
| Select a field | एक फील्ड निवडा | Details | |
| Please remove the references to this field from the following form fields first. | कृपया प्रथम खालील फॉर्म फील्डमधून या फील्डचे संदर्भ काढून टाका. | Details | |
|
Please remove the references to this field from the following form fields first. कृपया प्रथम खालील फॉर्म फील्डमधून या फील्डचे संदर्भ काढून टाका.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Note that this field is mapped in {{link}}Default Meta Keys{{/link}}. If deleted, you will need to remap meta keys {{link}}here{{/link}}. | लक्षात ठेवा की हे फील्ड {{link}}Default Meta Keys{{/link}} मध्ये मॅप केलेले आहे. जर ते हटवले गेले, तर तुम्हाला {{link}}येथे{{/link}} मेटा की रीमॅप कराव्या लागतील. | Details | |
|
Note that this field is mapped in {{link}}Default Meta Keys{{/link}}. If deleted, you will need to remap meta keys {{link}}here{{/link}}. लक्षात ठेवा की हे फील्ड {{link}}Default Meta Keys{{/link}} मध्ये मॅप केलेले आहे. जर ते हटवले गेले, तर तुम्हाला {{link}}येथे{{/link}} मेटा की रीमॅप कराव्या लागतील.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Deleting this field {%(name)s} will also remove associated values from existing submissions. | हे फील्ड {%(name)s} हटवल्याने विद्यमान सबमिशनमधून संबंधित मूल्ये देखील काढून टाकली जातील. | Details | |
|
Deleting this field {%(name)s} will also remove associated values from existing submissions. हे फील्ड {%(name)s} हटवल्याने विद्यमान सबमिशनमधून संबंधित मूल्ये देखील काढून टाकली जातील.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Edit form | फॉर्म संपादित करा | Details | |
| Edit poll | मतदान संपादित करा | Details | |
| Edit quiz | क्विझ संपादित करा | Details | |
| Can't find the draft associated with the draft ID in the URL. This draft was either submitted or has expired. | URL मध्ये ड्राफ्ट आयडीशी संबंधित ड्राफ्ट सापडत नाही. हा ड्राफ्ट सबमिट केला गेला आहे किंवा त्याची मुदत संपली आहे. | Details | |
|
Can't find the draft associated with the draft ID in the URL. This draft was either submitted or has expired. URL मध्ये ड्राफ्ट आयडीशी संबंधित ड्राफ्ट सापडत नाही. हा ड्राफ्ट सबमिट केला गेला आहे किंवा त्याची मुदत संपली आहे.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| To activate your site, please click the following link:↵ ↵ %1$s↵ ↵ After you activate, you can visit your site here:↵ ↵ %2$s | तुमची साइट सक्रिय करण्यासाठी, कृपया खालील लिंकवर क्लिक करा:↵ ↵ %1$s↵ ↵ सक्रिय केल्यानंतर, तुम्ही तुमच्या साइटला येथे भेट देऊ शकता:↵ ↵ %2$s | Details | |
|
To activate your site, please click the following link:↵ ↵ %1$s↵ ↵ After you activate, you can visit your site here:↵ ↵ %2$s तुमची साइट सक्रिय करण्यासाठी, कृपया खालील लिंकवर क्लिक करा:↵↵ ↵↵ %1$s↵↵ ↵↵ सक्रिय केल्यानंतर, तुम्ही तुमच्या साइटला येथे भेट देऊ शकता:↵↵ ↵↵ %2$s
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| To activate your user, please click the following link:↵ ↵ %s↵ | तुमचा वापरकर्ता सक्रिय करण्यासाठी, कृपया खालील लिंकवर क्लिक करा:↵ ↵ %s↵ | Details | |
|
To activate your user, please click the following link:↵ ↵ %s↵
Warning: Original and translation should both end on newline.
तुमचा वापरकर्ता सक्रिय करण्यासाठी, कृपया खालील लिंकवर क्लिक करा:↵↵ ↵↵ %s↵
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Export as •
Translators
- Vikram Singh: 58.5%
- Abhishek: 0.1%