WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Forminator Pro: Portuguese (Brazil)
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Enabling this option will automatically open the field settings modal when you insert just %1$sone field%2$s at a time into your form. | Ativar esta opção abrirá automaticamente o modal de configurações de campo quando você inserir apenas %1$sum campo%2$s de cada vez em seu formulário. | Details | |
|
Enabling this option will automatically open the field settings modal when you insert just %1$sone field%2$s at a time into your form. Ativar esta opção abrirá automaticamente o modal de configurações de campo quando você inserir apenas %1$sum campo%2$s de cada vez em seu formulário.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Automatically open field settings | Abra automaticamente as configurações de campo | Details | |
|
Automatically open field settings Abra automaticamente as configurações de campo
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Customize your form editor preferences. | Personalize suas preferências do editor de formulários. | Details | |
|
Customize your form editor preferences. Personalize suas preferências do editor de formulários.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Form Editor | Editor do Form | Details | |
| View Results | View Results | Details | |
| - Leads form | - Leads form | Details | |
| Your quiz result | Resultado do seu quiz | Details | |
| New Quiz Submission #{submission_id} for {quiz_name} | Novo questionário enviado #{submit_id} para {quiz_name} | Details | |
|
New Quiz Submission #{submission_id} for {quiz_name} Novo questionário enviado #{submit_id} para {quiz_name}
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| %1$sPlease provide your contact information to proceed.%2$s | %1$sForneça suas informações de contato para continuar.%2$s | Details | |
|
%1$sPlease provide your contact information to proceed.%2$s %1$sForneça suas informações de contato para continuar.%2$s
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| ... | ... | Details | |
| Leads for Quizzes & Polls | Leads para questionários e enquetes | Details | |
|
Leads for Quizzes & Polls Leads para questionários e enquetes
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Voting has not been started yet, check again later | A votação ainda não foi iniciada, verifique novamente mais tarde | Details | |
|
Voting has not been started yet, check again later A votação ainda não foi iniciada, verifique novamente mais tarde
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Voting is paused, check again later | A votação foi pausada, verifique novamente mais tarde | Details | |
|
Voting is paused, check again later A votação foi pausada, verifique novamente mais tarde
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Voting is closed | A votação está encerrada | Details | |
| Color value | Valor de cor | Details | |
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
Export as •
Translators
- Patrick Freitas: 34.2%
- Luigi Di Benedetto: 23.2%
- Álvaro Novais: 22.8%
- Rael Oliveira: 8.4%
- Christian Herzog: 3%
- Pedro Danon: 1.7%
- Cajaty Site: 1.7%
- Michelle Cristine: 1.3%
- mpress: 1.2%
- Fabio Fava: 0.9%
- Carlos: 0.5%
- Lucas Ondata Marketing: 0.3%
- Erika Santos: 0.1%
- FSC Denver: 0.1%
- RS: 0.1%
- Daniel Peres: 0.1%
- Adones: 0.1%
- Herminia: 0%