WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Forminator Pro: Portuguese (Brazil)
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| At least one field must be filled out to submit the form. | Pelo menos um campo deve ser preenchido para enviar o formulário. | Details | |
|
At least one field must be filled out to submit the form. Pelo menos um campo deve ser preenchido para enviar o formulário.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Please enter a value less than or equal to 59 for %1$s. | Por favor insira um valor menor ou igual a 59 para %1$s. | Details | |
|
Please enter a value less than or equal to 59 for %1$s. Por favor insira um valor menor ou igual a 59 para %1$s.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Please enter a value greater than or equal to 0 for %1$s. | Por favor insira um valor menor ou igual a 0 para %1$s. | Details | |
|
Please enter a value greater than or equal to 0 for %1$s. Por favor insira um valor menor ou igual a 0 para %1$s.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Please enter a valid number for %1$s. | Por favor insira um numero válido para %1$s. | Details | |
|
Please enter a valid number for %1$s. Por favor insira um numero válido para %1$s.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Please enter a value less than or equal to %1$s for %2$s. | Por favor inisira um valor menor ou igual a %1$s para %2$s. | Details | |
|
Please enter a value less than or equal to %1$s for %2$s. Por favor inisira um valor menor ou igual a %1$s para %2$s.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Please enter a value greater than or equal to %1$s for %2$s. | Por favor inisira um valor maior ou igual a %1$s para %2$s. | Details | |
|
Please enter a value greater than or equal to %1$s for %2$s. Por favor inisira um valor maior ou igual a %1$s para %2$s.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Submission Time | Tempo de submissão | Details | |
| Submissions settings | Configurações de envios | Details | |
|
Submissions settings Configurações de envios
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Note: This will delete all the form/polls/quizzes you currently have and revert all settings to their default state. | Nota: Isso excluirá todos os formulários/pesquisas/questionários que você possui atualmente e reverterá todas as configurações para o estado padrão. | Details | |
|
Note: This will delete all the form/polls/quizzes you currently have and revert all settings to their default state. Nota: Isso excluirá todos os formulários/pesquisas/questionários que você possui atualmente e reverterá todas as configurações para o estado padrão.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Are you sure you want to reset the plugin to its default state? | Você tem certeza que quer redefinir o plugin para o estado padrão? | Details | |
|
Are you sure you want to reset the plugin to its default state? Você tem certeza que quer redefinir o plugin para o estado padrão?
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Needing to start fresh? Use this setting to roll back to the default plugin state. | Precisa começar novamente? Use essa configuração para retornar o estado padrão do plugin. | Details | |
|
Needing to start fresh? Use this setting to roll back to the default plugin state. Precisa começar novamente? Use essa configuração para retornar o estado padrão do plugin.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Reset Plugin | Resetar Plugin | Details | |
| Reset | Resetar | Details | |
| Preserve | Preservar | Details | |
| When you uninstall this plugin, what do you want to do with your plugin's settings and data? | Ao desinstalar este plug-in, o que deseja fazer com as configurações e os dados do plugin? | Details | |
|
When you uninstall this plugin, what do you want to do with your plugin's settings and data? Ao desinstalar este plug-in, o que deseja fazer com as configurações e os dados do plugin?
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Export as •
Translators
- Patrick Freitas: 34.2%
- Luigi Di Benedetto: 23.2%
- Álvaro Novais: 22.8%
- Rael Oliveira: 8.4%
- Christian Herzog: 3%
- Pedro Danon: 1.7%
- Cajaty Site: 1.7%
- Michelle Cristine: 1.3%
- mpress: 1.2%
- Fabio Fava: 0.9%
- Carlos: 0.5%
- Lucas Ondata Marketing: 0.3%
- Erika Santos: 0.1%
- FSC Denver: 0.1%
- RS: 0.1%
- Daniel Peres: 0.1%
- Adones: 0.1%
- Herminia: 0%