WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Snapshot Pro: Czech
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| We were unable to save the destination, as an error occurred while setting up your account. Please recheck your configurations and your Directory ID to complete the setup. | Cíl se nám nepodařilo uložit, protože při nastavování účtu došlo k chybě. Chcete-li dokončit nastavení, znovu zkontrolujte konfiguraci a ID adresáře. | Details | |
|
We were unable to save the destination, as an error occurred while setting up your account. Please recheck your configurations and your Directory ID to complete the setup. Cíl se nám nepodařilo uložit, protože při nastavování účtu došlo k chybě. Chcete-li dokončit nastavení, znovu zkontrolujte konfiguraci a ID adresáře.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Lastly, give the destination a name so you can easily identify it. | Nakonec dejte cíli jméno, abyste jej mohli snadno identifikovat. | Details | |
|
Lastly, give the destination a name so you can easily identify it. Nakonec dejte cíli jméno, abyste jej mohli snadno identifikovat.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| You can use the directory path to store your backups in the folder. Examples of correct directory paths are <strong>/folder</strong> or <strong>/folder/subfolder</strong>. If the folder directory doesn’t exist, we will automatically create it. If the directory is provided, backups will be stored inside the bucket folder. | Cestu k adresáři můžete použít k uložení záloh do složky. Příklady správných cest k adresářům jsou <strong>/folder</strong> nebo <strong>/folder/subfolder</strong>. Pokud adresář složek neexistuje, automaticky jej vytvoříme. Pokud je adresář k dispozici, zálohy budou uloženy ve složce kbelíku. | Details | |
|
You can use the directory path to store your backups in the folder. Examples of correct directory paths are <strong>/folder</strong> or <strong>/folder/subfolder</strong>. If the folder directory doesn’t exist, we will automatically create it. If the directory is provided, backups will be stored inside the bucket folder. Cestu k adresáři můžete použít k uložení záloh do složky. Příklady správných cest k adresářům jsou <strong>/folder</strong> nebo <strong>/folder/subfolder</strong>. Pokud adresář složek neexistuje, automaticky jej vytvoříme. Pokud je adresář k dispozici, zálohy budou uloženy ve složce kbelíku.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Directory Folder Path (Optional) | Cesta ke složce adresáře (volitelné) | Details | |
|
Directory Folder Path (Optional) Cesta ke složce adresáře (volitelné)
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| The testing results were successful. Your account has been verified and we successfully accessed the bucket. You’re good to proceed with the current settings. Click "Next" to continue. | Výsledky testování byly úspěšné. Váš účet byl ověřen a my jsme úspěšně přistoupili k segmentu. Je dobré pokračovat v aktuálním nastavení. Klikněte na "Další" pro pokračování. | Details | |
|
The testing results were successful. Your account has been verified and we successfully accessed the bucket. You’re good to proceed with the current settings. Click "Next" to continue. Výsledky testování byly úspěšné. Váš účet byl ověřen a my jsme úspěšně přistoupili k segmentu. Je dobré pokračovat v aktuálním nastavení. Klikněte na "Další" pro pokračování.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Check credentials | Kontrola přihlašovacích údajů | Details | |
|
Check credentials Kontrola přihlašovacích údajů
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| The testing results have failed. We were unable to authorize your account and access the bucket. Please check your access credentials and bucket/folder path again. | Výsledky testování se nezdařily. Nepodařilo se nám autorizovat váš účet a získat přístup k segmentu. Znovu zkontrolujte své přístupové údaje a cestu k kbelíku / složce. | Details | |
|
The testing results have failed. We were unable to authorize your account and access the bucket. Please check your access credentials and bucket/folder path again. Výsledky testování se nezdařily. Nepodařilo se nám autorizovat váš účet a získat přístup k segmentu. Znovu zkontrolujte své přístupové údaje a cestu k kbelíku / složce.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Choose the bucket where you want the backups to be stored. | Vyberte segment, do kterého chcete zálohy ukládat. | Details | |
|
Choose the bucket where you want the backups to be stored. Vyberte segment, do kterého chcete zálohy ukládat.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| The testing results were successful. Your account has been verified and we successfully accessed the folder. You’re good to proceed with the current settings. Click “Next” to continue. | Výsledky testování byly úspěšné. Váš účet byl ověřen a my jsme úspěšně vstoupili do složky. Je dobré pokračovat v aktuálním nastavení. Klikněte na "Další" pro pokračování. | Details | |
|
The testing results were successful. Your account has been verified and we successfully accessed the folder. You’re good to proceed with the current settings. Click “Next” to continue. Výsledky testování byly úspěšné. Váš účet byl ověřen a my jsme úspěšně vstoupili do složky. Je dobré pokračovat v aktuálním nastavení. Klikněte na "Další" pro pokračování.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| The testing results have failed. We were unable to access the directory. Please double-check your Directory ID and if you run into further issues, you can <a href="%s" target="_blank">contact our Support team</a> for help. | Výsledky testování se nezdařily. K adresáři se nám nepodařilo získat přístup. Zkontrolujte prosím své ID adresáře a pokud narazíte na další problémy, můžete <a href="%s" target="_blank">se obrátit na náš tým podpory</a> . | Details | |
|
The testing results have failed. We were unable to access the directory. Please double-check your Directory ID and if you run into further issues, you can <a href="%s" target="_blank">contact our Support team</a> for help. Výsledky testování se nezdařily. K adresáři se nám nepodařilo získat přístup. Zkontrolujte prosím své ID adresáře a pokud narazíte na další problémy, můžete <a href="%s" target="_blank">se obrátit na náš tým podpory</a> .
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| The testing results have failed. We were unable to access the directory. Please double-check your Directory ID and if you run into further issues, you can contact support for help. | Výsledky testování se nezdařily. K adresáři se nám nepodařilo získat přístup. Zkontrolujte prosím své ID adresáře a pokud narazíte na další problémy, můžete se obrátit na podporu s žádostí o pomoc. | Details | |
|
The testing results have failed. We were unable to access the directory. Please double-check your Directory ID and if you run into further issues, you can contact support for help. Výsledky testování se nezdařily. K adresáři se nám nepodařilo získat přístup. Zkontrolujte prosím své ID adresáře a pokud narazíte na další problémy, můžete se obrátit na podporu s žádostí o pomoc.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Create a Google Drive folder to store your backups in. | Vytvořte složku na Disku Google, do které budete ukládat zálohy. | Details | |
|
Create a Google Drive folder to store your backups in. Vytvořte složku na Disku Google, do které budete ukládat zálohy.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Region | Kraj | Details | |
| Application Key | Klíč k aplikaci | Details | |
| key ID | iD klíče | Details | |
Export as •
Translators
- Kuczys: 76.7%