WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Snapshot Pro: Danish
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| We were unable to save the destination, as an error occurred while setting up your account. Please recheck your configurations and your Directory ID to complete the setup. | Vi kunne ikke gemme destinationen, da der opstod en fejl under opsætningen af din konto. Tjek venligst dine konfigurationer og dit Directory ID igen for at fuldføre opsætningen. | Details | |
|
We were unable to save the destination, as an error occurred while setting up your account. Please recheck your configurations and your Directory ID to complete the setup. Vi kunne ikke gemme destinationen, da der opstod en fejl under opsætningen af din konto. Tjek venligst dine konfigurationer og dit Directory ID igen for at fuldføre opsætningen.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Lastly, give the destination a name so you can easily identify it. | Endelig skal du give destinationen et navn, så du nemt kan identificere den. | Details | |
|
Lastly, give the destination a name so you can easily identify it. Endelig skal du give destinationen et navn, så du nemt kan identificere den.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| You can use the directory path to store your backups in the folder. Examples of correct directory paths are <strong>/folder</strong> or <strong>/folder/subfolder</strong>. If the folder directory doesn’t exist, we will automatically create it. If the directory is provided, backups will be stored inside the bucket folder. | Du kan bruge mappestien til at gemme dine sikkerhedskopier i mappen. Eksempler på korrekte mappestier er <strong>/folder</strong> eller <strong>/folder/subfolder</strong>. Hvis mappemappen ikke findes, opretter vi den automatisk. Hvis mappen er angivet, vil sikkerhedskopierne blive gemt i mappen bucket-mappen. | Details | |
|
You can use the directory path to store your backups in the folder. Examples of correct directory paths are <strong>/folder</strong> or <strong>/folder/subfolder</strong>. If the folder directory doesn’t exist, we will automatically create it. If the directory is provided, backups will be stored inside the bucket folder. Du kan bruge mappestien til at gemme dine sikkerhedskopier i mappen. Eksempler på korrekte mappestier er <strong>/folder</strong> eller <strong>/folder/subfolder</strong>. Hvis mappemappen ikke findes, opretter vi den automatisk. Hvis mappen er angivet, vil sikkerhedskopierne blive gemt i mappen bucket-mappen.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Directory Folder Path (Optional) | Mappesti til mappe (valgfrit) | Details | |
|
Directory Folder Path (Optional) Mappesti til mappe (valgfrit)
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| The testing results were successful. Your account has been verified and we successfully accessed the bucket. You’re good to proceed with the current settings. Click "Next" to continue. | Testresultaterne var vellykkede. Din konto er blevet bekræftet, og vi har fået adgang til spanden. Du kan fortsætte med de nuværende indstillinger. Klik på "Next" (Næste) for at fortsætte. | Details | |
|
The testing results were successful. Your account has been verified and we successfully accessed the bucket. You’re good to proceed with the current settings. Click "Next" to continue. Testresultaterne var vellykkede. Din konto er blevet bekræftet, og vi har fået adgang til spanden. Du kan fortsætte med de nuværende indstillinger. Klik på "Next" (Næste) for at fortsætte.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Check credentials | Tjek legitimationsoplysninger | Details | |
|
Check credentials Tjek legitimationsoplysninger
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| The testing results have failed. We were unable to authorize your account and access the bucket. Please check your access credentials and bucket/folder path again. | Testresultaterne er ikke blevet godkendt. Vi kunne ikke godkende din konto og få adgang til spanden. Kontroller venligst dine adgangsoplysninger og stien til spanden/mappen igen. | Details | |
|
The testing results have failed. We were unable to authorize your account and access the bucket. Please check your access credentials and bucket/folder path again. Testresultaterne er ikke blevet godkendt. Vi kunne ikke godkende din konto og få adgang til spanden. Kontroller venligst dine adgangsoplysninger og stien til spanden/mappen igen.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Choose the bucket where you want the backups to be stored. | Vælg den spand, hvor du vil gemme sikkerhedskopierne. | Details | |
|
Choose the bucket where you want the backups to be stored. Vælg den spand, hvor du vil gemme sikkerhedskopierne.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| The testing results were successful. Your account has been verified and we successfully accessed the folder. You’re good to proceed with the current settings. Click “Next” to continue. | Testresultaterne var vellykkede. Din konto er blevet bekræftet, og vi har fået adgang til mappen. Du kan fortsætte med de nuværende indstillinger. Klik på "Next" (Næste) for at fortsætte. | Details | |
|
The testing results were successful. Your account has been verified and we successfully accessed the folder. You’re good to proceed with the current settings. Click “Next” to continue. Testresultaterne var vellykkede. Din konto er blevet bekræftet, og vi har fået adgang til mappen. Du kan fortsætte med de nuværende indstillinger. Klik på "Next" (Næste) for at fortsætte.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| The testing results have failed. We were unable to access the directory. Please double-check your Directory ID and if you run into further issues, you can <a href="%s" target="_blank">contact our Support team</a> for help. | Testresultaterne er ikke blevet godkendt. Vi kunne ikke få adgang til mappen. Dobbelttjek venligst dit Directory ID, og hvis du løber ind i yderligere problemer, kan du <a href="%s" target="_blank">kontakte vores supportteam</a> for at få hjælp. | Details | |
|
The testing results have failed. We were unable to access the directory. Please double-check your Directory ID and if you run into further issues, you can <a href="%s" target="_blank">contact our Support team</a> for help. Testresultaterne er ikke blevet godkendt. Vi kunne ikke få adgang til mappen. Dobbelttjek venligst dit Directory ID, og hvis du løber ind i yderligere problemer, kan du <a href="%s" target="_blank">kontakte vores supportteam</a> for at få hjælp.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| The testing results have failed. We were unable to access the directory. Please double-check your Directory ID and if you run into further issues, you can contact support for help. | Testresultaterne er ikke blevet godkendt. Vi kunne ikke få adgang til mappen. Dobbelttjek venligst dit Directory ID, og hvis du løber ind i yderligere problemer, kan du kontakte support for at få hjælp. | Details | |
|
The testing results have failed. We were unable to access the directory. Please double-check your Directory ID and if you run into further issues, you can contact support for help. Testresultaterne er ikke blevet godkendt. Vi kunne ikke få adgang til mappen. Dobbelttjek venligst dit Directory ID, og hvis du løber ind i yderligere problemer, kan du kontakte support for at få hjælp.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Create a Google Drive folder to store your backups in. | Opret en Google Drive-mappe til at gemme dine sikkerhedskopier i. | Details | |
|
Create a Google Drive folder to store your backups in. Opret en Google Drive-mappe til at gemme dine sikkerhedskopier i.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Region | Region | Details | |
| Application Key | Applikations Nøgle | Details | |
| key ID | nøgle-ID | Details | |
Export as •