WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Snapshot Pro: Danish
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
The storage limit has been saved successfully. | Lagringsgrænsen er blevet gemt med succes. | Details | |
The storage limit has been saved successfully. Lagringsgrænsen er blevet gemt med succes.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
The backup is stored on %s storage, but has failed to export to the connected destination(s). Make sure you have the destination set up correctly and try to run the backup again. | Backuppen er gemt på %s storage, men er ikke blevet eksporteret til de(n) tilsluttede destination(er). Sørg for, at du har konfigureret destinationen korrekt, og prøv at køre backuppen igen. | Details | |
The backup is stored on %s storage, but has failed to export to the connected destination(s). Make sure you have the destination set up correctly and try to run the backup again. Backuppen er gemt på %s storage, men er ikke blevet eksporteret til de(n) tilsluttede destination(er). Sørg for, at du har konfigureret destinationen korrekt, og prøv at køre backuppen igen.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Backup created and exported successfully. | Sikkerhedskopien er oprettet og eksporteret med succes. | Details | |
Backup created and exported successfully. Sikkerhedskopien er oprettet og eksporteret med succes.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Configure %s | Konfigurer %s | Details | |
Place %s here | Placer %s her | Details | |
+ %d more | + %d mere | Details | |
Loading... | Indlæser... | Details | |
You have successfully deactivated <strong>%s</strong> destination. | Det er lykkedes dig at deaktivere <strong>%s</strong> destination. | Details | |
You have successfully deactivated <strong>%s</strong> destination. Det er lykkedes dig at deaktivere <strong>%s</strong> destination.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
You have successfully activated <strong>%s</strong> destination. | Du har aktiveret <strong>%s</strong> destination. | Details | |
You have successfully activated <strong>%s</strong> destination. Du har aktiveret <strong>%s</strong> destination.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
You have successfully deleted <strong>%s</strong> destination. | Det er lykkedes dig at slette <strong>%s</strong> destination. | Details | |
You have successfully deleted <strong>%s</strong> destination. Det er lykkedes dig at slette <strong>%s</strong> destination.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
%1$s has been added as a destination. <a href="%2$s">Set a schedule</a> to create backups automatically or <a href="%3$s">run a manual backup</a> now. | %1$s er blevet tilføjet som en destination. <a href="%2$s">Indstil en tidsplan</a> for at oprette sikkerhedskopier automatisk, eller <a href="%3$s">kør en manuel sikkerhedskopi</a> nu. | Details | |
%1$s has been added as a destination. <a href="%2$s">Set a schedule</a> to create backups automatically or <a href="%3$s">run a manual backup</a> now. %1$s er blevet tilføjet som en destination. <a href="%2$s">Indstil en tidsplan</a> for at oprette sikkerhedskopier automatisk, eller <a href="%3$s">kør en manuel sikkerhedskopi</a> nu.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
%1$s has been added as a destination. The backups will be running %2$s, according to the schedule set <a href="%3$s">here</a>. | %1$s er blevet tilføjet som en destination. Sikkerhedskopierne vil blive kørt %2$s, i henhold til den tidsplan, der er indstillet <a href="%3$s">her</a>. | Details | |
%1$s has been added as a destination. The backups will be running %2$s, according to the schedule set <a href="%3$s">here</a>. %1$s er blevet tilføjet som en destination. Sikkerhedskopierne vil blive kørt %2$s, i henhold til den tidsplan, der er indstillet <a href="%3$s">her</a>.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Use "/" before the folder and between the folder and subfolders. | Brug "/" foran mappen og mellem mappen og undermapperne. | Details | |
Use "/" before the folder and between the folder and subfolders. Brug "/" foran mappen og mellem mappen og undermapperne.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
A Directory ID is required. | Der kræves et Directory ID. | Details | |
A Directory ID is required. Der kræves et Directory ID.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Destination name is required. | Destinationsnavn er påkrævet. | Details | |
Destination name is required. Destinationsnavn er påkrævet.
Login to your account for contributing to translations.
|
Export as •