WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Branda: Spanish (Venezuela)
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Form container background | Fondo de contenedor de formulario | Details | |
Form container background Fondo de contenedor de formulario
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Page | Página | Details | |
Overall | General | Details | |
Cookie button border | Borde del botón de cookies | Details | |
Cookie button border Borde del botón de cookies
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Enable this to link author’s name to author archive. | Habilite esto para vincular el nombre del autor al archivo del autor. | Details | |
Enable this to link author’s name to author archive. Habilite esto para vincular el nombre del autor al archivo del autor.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
General variables | Variables generales | Details | |
Email variables | Variables de correo electrónico | Details | |
Email variables Variables de correo electrónico
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Are you sure you wish to permanently delete this custom help item? | ¿Está seguro de que desea eliminar de forma permanente este elemento de ayuda personalizado? | Details | |
Are you sure you wish to permanently delete this custom help item? ¿Está seguro de que desea eliminar de forma permanente este elemento de ayuda personalizado?
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
No custom menu item added yet. Click on “+ Add custom Item” to add your first custom menu item using a simple wizard. | Aún no se ha agregado ningún elemento de menú personalizado. Haga clic en "+ Agregar elemento personalizado" para agregar su primer elemento de menú personalizado usando un asistente simple. | Details | |
No custom menu item added yet. Click on “+ Add custom Item” to add your first custom menu item using a simple wizard. Aún no se ha agregado ningún elemento de menú personalizado. Haga clic en "+ Agregar elemento personalizado" para agregar su primer elemento de menú personalizado usando un asistente simple.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Are you sure you wish to permanently delete this custom menu item? | ¿Está seguro de que desea eliminar de forma permanente este elemento del menú personalizado? | Details | |
Are you sure you wish to permanently delete this custom menu item? ¿Está seguro de que desea eliminar de forma permanente este elemento del menú personalizado?
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Delete Custom Menu Item | Eliminar elemento de menú personalizado | Details | |
Delete Custom Menu Item Eliminar elemento de menú personalizado
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Options below are not affected. | Las opciones a continuación no se ven afectadas. | Details | |
Options below are not affected. Las opciones a continuación no se ven afectadas.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Users will get redirected to this link when they click on logo. | Los usuarios serán redirigidos a este enlace cuando hagan clic en el logotipo. | Details | |
Users will get redirected to this link when they click on logo. Los usuarios serán redirigidos a este enlace cuando hagan clic en el logotipo.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Nothing was changed, nothing to activate or deactivate. | No se cambió nada, nada que activar o desactivar. | Details | |
Nothing was changed, nothing to activate or deactivate. No se cambió nada, nada que activar o desactivar.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Douglas Adams | Douglas Adams | Details | |
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
Export as •
Translators
- Luis Cárdenas: 87.5%
- Williams Valerio: 0.1%