WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Branda: Portuguese (Brazil)
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Create custom pages for deleted, inactive, archived, or spammed blogs. | Crie páginas personalizadas para blogs excluídos, inativos, arquivados ou com spam. | Details | |
|
Create custom pages for deleted, inactive, archived, or spammed blogs. Crie páginas personalizadas para blogs excluídos, inativos, arquivados ou com spam.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| SMTP allows you to configure and send all outgoing emails via a SMTP server. This will prevent your emails from going into the junk/spam folder of the recipients. | O SMTP permite que você configure e envie todos os e-mails de saída por meio de um servidor SMTP. Isso impedirá que seus e-mails sejam enviados para a pasta de lixo eletrônico / spam dos destinatários. | Details | |
|
SMTP allows you to configure and send all outgoing emails via a SMTP server. This will prevent your emails from going into the junk/spam folder of the recipients. O SMTP permite que você configure e envie todos os e-mails de saída por meio de um servidor SMTP. Isso impedirá que seus e-mails sejam enviados para a pasta de lixo eletrônico / spam dos destinatários.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Adds a responsive author box at the end of your posts, showing the author name, author gravatar and author description and social profiles. | Adiciona uma caixa de autor responsiva no final de suas postagens, mostrando o nome do autor, gravatar do autor e descrição do autor e perfis sociais. | Details | |
|
Adds a responsive author box at the end of your posts, showing the author name, author gravatar and author description and social profiles. Adiciona uma caixa de autor responsiva no final de suas postagens, mostrando o nome do autor, gravatar do autor e descrição do autor e perfis sociais.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Allows new bloggers to be able to set their tagline when they create a blog in Multisite. | Permite que novos blogueiros possam definir seu slogan ao criar um blog no Multisite. | Details | |
|
Allows new bloggers to be able to set their tagline when they create a blog in Multisite. Permite que novos blogueiros possam definir seu slogan ao criar um blog no Multisite.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Enables the Link Manager that existed in WordPress until version 3.5. | Habilita o Link Manager que existia no WordPress até a versão 3.5. | Details | |
|
Enables the Link Manager that existed in WordPress until version 3.5. Habilita o Link Manager que existia no WordPress até a versão 3.5.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Customize the dashboard for every user in a flash with this straightforward dashboard feed replacement widget. No more WP development news or Matt's latest photo set. | Personalize o painel para cada usuário em um piscar de olhos com este widget de substituição de feed de painel simples. Não há mais notícias de desenvolvimento do WP ou o último conjunto de fotos de Matt. | Details | |
|
Customize the dashboard for every user in a flash with this straightforward dashboard feed replacement widget. No more WP development news or Matt's latest photo set. Personalize o painel para cada usuário em um piscar de olhos com este widget de substituição de feed de painel simples. Não há mais notícias de desenvolvimento do WP ou o último conjunto de fotos de Matt.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Provide your users with helpful random tips, or promotions/news in their admin panels. | Forneça a seus usuários dicas úteis aleatórias ou promoções / notícias em seus painéis de administração. | Details | |
|
Provide your users with helpful random tips, or promotions/news in their admin panels. Forneça a seus usuários dicas úteis aleatórias ou promoções / notícias em seus painéis de administração.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Unknown | Desconhecido | Details | |
| The test message was send successful. | A mensagem de teste foi enviada com sucesso. | Details | |
|
The test message was send successful. A mensagem de teste foi enviada com sucesso.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| This site has been archived or suspended. | Este site foi arquivado ou suspenso. | Details | |
|
This site has been archived or suspended. Este site foi arquivado ou suspenso.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Deleted | Deletado | Details | |
| Inactive | Inativo | Details | |
| Use | Usar | Details | |
| Custom Sites Pages | Páginas de sites personalizados | Details | |
|
Custom Sites Pages Páginas de sites personalizados
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Directory %s is not writable, we are unable to create files. | O diretório %s não é gravável, não podemos criar arquivos. | Details | |
|
Directory %s is not writable, we are unable to create files. O diretório %s não é gravável, não podemos criar arquivos.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Export as •
Translators
- Álvaro Novais: 71.7%
- Luigi Di Benedetto: 9.7%
- Rael Oliveira: 9.2%
- Quatre Creative: 4.4%
- Marcelo Minholi: 2%
- DAVID: 0.8%
- Eilson: 0.6%
- Fernando: 0.6%
- Patrick Freitas: 0.5%
- Michelle Cristine: 0.3%
- Adão: 0.2%
- Felipe Santos: 0.1%
- Fabio Fava: 0.1%