WPMU DEV in your language
Translations
Glossary for Polish translation of SmartCrawl
| Item | Part of speech | Translation | Comments | Last Modified |
|---|---|---|---|---|
| breadcrumbs | noun | nawigacja okruszkowa | May 26, 2023 at 1:22 pm | |
| for first up | expression | przede wszystkim |
Idiom. Oznacza "przede wszystkim", "w pierwszym rzędzie/kolejności", podobnie to "first of all" https://en.wiktionary.org/wiki/first_up |
February 3, 2023 at 9:23 am |
| markup | noun | znacznik, znaczniki | February 3, 2023 at 1:28 pm | |
| outstanding | adjective | wspaniały, wyjątkowy LUB zaległy, niezałatwiony... |
UWAGA NA KONTEKST Niestety często "outstanding" użyte jest we wtyczce w kontekście "zaległego" lub "niezałatwionego" (np. audytu czy rekomendacji SEO). |
May 26, 2023 at 2:43 pm |
| readability | noun | czytelność | np. Readability Analysis = Analiza czytelności | February 3, 2023 at 9:49 am |
| Shop Manager | noun | Kierownik sklepu | Obecna nazwa tej roli w polskiej wersji Woo | May 30, 2023 at 2:26 pm |
| site | noun | witryny | nie: "strona" | May 26, 2023 at 2:46 pm |
| structured data | noun | dane strukturalne |
Google używa: "dane uporządkowane" Większość polskich źródeł trzyma się jednak "danych strukturalnych" Poza tym: - "strukturalne" brzmi podobnie do "structured" - "uporządkowane" może być nieco niejasne w powyższym kontekście |
February 3, 2023 at 1:08 pm |
| tap | verb | kliknij | "W internetach" jest to różnie tłumaczone - tapnij, stuknij, naciśnij itp... w innych pluginach (chyba Hummingbird), było tłumaczone jako "kliknij" więc chyba koniec końców tego się trzymajmy; będzie to i tak zrozumiałe dla użytkownika | February 6, 2023 at 11:53 am |
| types builder | noun | kreator typów | per analogiam: "Theme builder" - "Kreator motywów" (np. w Elementorze) | February 3, 2023 at 12:21 pm |
| white label | noun | własna marka | February 3, 2023 at 9:40 am | |
| WPMU DEV Dashboard | noun | Kokpit WPMU DEV | Tak było tłumaczone wcześniej w samym WPMU DEV Dashboard | February 3, 2023 at 9:39 am |