WPMU DEV in your language
Translations
Translation of SmartCrawl: Portuguese (Brazil)
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| The crawl timed out | O rastreamento expirou | Details | |
| click here | Clique aqui | Details | |
| Page %1$s of %2$s | Página %1$s de %2$s | Details | |
| Finishing up | Terminando | Details | |
| Running final checks and finishing up ... | Executando verificações finais e terminando ... | Details | |
|
Running final checks and finishing up ... Executando verificações finais e terminando ...
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Running SEO checks ... | Executando verificações de SEO ... | Details | |
|
Running SEO checks ... Executando verificações de SEO ...
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Initializing ... | Inicializando ... | Details | |
| External links don't benefit your SEO by having them in your own content, but you'll want to try and get as many other websites linking to your articles and pages as possible. Search engines treat links to your website as a 'third party vote' in favour of your website - like a vote of confidence. Since they're the hardest form of 'validation' to get (another website has to endorse you!) search engines weight them heavily when considering page rank. For more info: <a>https://moz.com/learn/seo/internal-link</a> | Os links externos não beneficiam seu SEO por tê-los em seu próprio conteúdo, mas você deve tentar obter o maior número possível de outros sites com links para seus artigos e páginas. Os mecanismos de pesquisa tratam os links para o seu site como um 'voto de terceiros' a favor do seu site - como um voto de confiança. Como eles são a forma mais difícil de 'validação' de obter (outro site precisa endossá-lo!), os mecanismos de pesquisa os pesam bastante ao considerar a classificação da página. Para mais informações: <a>https://moz.com/learn/seo/internal-link</a> | Details | |
|
External links don't benefit your SEO by having them in your own content, but you'll want to try and get as many other websites linking to your articles and pages as possible. Search engines treat links to your website as a 'third party vote' in favour of your website - like a vote of confidence. Since they're the hardest form of 'validation' to get (another website has to endorse you!) search engines weight them heavily when considering page rank. For more info: <a>https://moz.com/learn/seo/internal-link</a> Os links externos não beneficiam seu SEO por tê-los em seu próprio conteúdo, mas você deve tentar obter o maior número possível de outros sites com links para seus artigos e páginas. Os mecanismos de pesquisa tratam os links para o seu site como um 'voto de terceiros' a favor do seu site - como um voto de confiança. Como eles são a forma mais difícil de 'validação' de obter (outro site precisa endossá-lo!), os mecanismos de pesquisa os pesam bastante ao considerar a classificação da página. Para mais informações: <a>https://moz.com/learn/seo/internal-link</a>
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| items | Itens | Details | |
| Your sitemap contains %s. | Seu sitemap contém %s. | Details | |
|
Your sitemap contains %s. Seu sitemap contém %s.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Enable/Disable %s | Habilitar/Desativar %s | Details | |
| Learn More | Saber mais | Details | |
| This image will be used as the featured image when the term archive is shared. | Esta imagem será usada como imagem de destaque quando o termo arquivo for compartilhado. | Details | |
|
This image will be used as the featured image when the term archive is shared. Esta imagem será usada como imagem de destaque quando o termo arquivo for compartilhado.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Enable for this term | Habilite para este termo | Details | |
|
Enable for this term Habilite para este termo
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Customize this term's title, description and featured images for social shares. You can also configure the default settings for this taxonomy in %1$s%3$s%2$s's %4$s area. | Personalize o título, a descrição e as imagens em destaque deste termo para compartilhamentos sociais. Você também pode definir as configurações padrão para esta taxonomia na área %4$s de %1$s%3$s%2$s. | Details | |
|
Customize this term's title, description and featured images for social shares. You can also configure the default settings for this taxonomy in %1$s%3$s%2$s's %4$s area. Personalize o título, a descrição e as imagens em destaque deste termo para compartilhamentos sociais. Você também pode definir as configurações padrão para esta taxonomia na área %4$s de %1$s%3$s%2$s.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Export as •
Translators
- Luigi Di Benedetto: 50.2%
- Patrick Freitas: 16.5%
- Rael Oliveira: 14.4%
- Álvaro Novais: 9.9%
- Jefferson: 3.7%
- Lucas Ondata Marketing: 1.4%
- Marcelo Berwanger: 1.2%
- Michelle Cristine: 1%
- HDIG: 0.7%
- Fabio Fava: 0.6%
- André Gama: 0.1%
- Michel: 0.1%
- Historymakers: 0.1%
- Élisson Costa: 0.1%