WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Smush Pro : Spanish (Venezuela)
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Method | Método | Details | |
By default we will load the required scripts in your footer for max performance benefits. If you are having issues, you can switch this to the header. | De forma predeterminada, cargaremos los scripts necesarios en su pie de página para obtener los máximos beneficios de rendimiento. Si tiene problemas, puede cambiar esto al encabezado. | Details | |
By default we will load the required scripts in your footer for max performance benefits. If you are having issues, you can switch this to the header. De forma predeterminada, cargaremos los scripts necesarios en su pie de página para obtener los máximos beneficios de rendimiento. Si tiene problemas, puede cambiar esto al encabezado.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Scripts | Scripts | Details | |
Add classes or IDs, one per line | Agregue clases o IDs, uno por línea | Details | |
Add classes or IDs, one per line Agregue clases o IDs, uno por línea
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Additionally, you can specify classes or IDs to avoid lazy loading. This gives you absolute control over each image on a page, not just the page itself. | Además, puedes especificar clases o ID para evitar la carga diferida. Esto te da un control absoluto sobre cada imagen en una página, no solo sobre la página en sí. | Details | |
Additionally, you can specify classes or IDs to avoid lazy loading. This gives you absolute control over each image on a page, not just the page itself. Además, puedes especificar clases o ID para evitar la carga diferida. Esto te da un control absoluto sobre cada imagen en una página, no solo sobre la página en sí.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Classes & IDs | Clases & IDs | Details | |
Add page or post URLs one per line in relative format. I.e. %1$s/example-page%2$s or %1$s/example-page/sub-page/%2$s. | Agrega la URL de la página o publicación, una por línea en formato relativo. Es decir. %1$s/página-de-ejemplo%2$s o %1$s/página-de-ejemplo/subpágina/%2$s. | Details | |
Add page or post URLs one per line in relative format. I.e. %1$s/example-page%2$s or %1$s/example-page/sub-page/%2$s. Agrega la URL de la página o publicación, una por línea en formato relativo. Es decir. %1$s/página-de-ejemplo%2$s o %1$s/página-de-ejemplo/subpágina/%2$s.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
E.g. /page | P.ej. /página | Details | |
Add URLs to the posts and/or pages you want to disable lazy loading on. | Agrega URLs a las publicaciones y/o páginas en las que desea deshabilitar la carga diferida. | Details | |
Add URLs to the posts and/or pages you want to disable lazy loading on. Agrega URLs a las publicaciones y/o páginas en las que desea deshabilitar la carga diferida.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Post, Pages & URLs | Publicaciones, páginas y URL | Details | |
Post, Pages & URLs Publicaciones, páginas y URL
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Tags | Etiquetas | Details | |
Categories | Categorías | Details | |
Archives | Archivos | Details | |
Posts | Publicaciones | Details | |
Pages | Páginas | Details | |
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
Export as •
Translators
- Luis Cárdenas: 100%