WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Smush Pro : Portuguese (Brazil)
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Method | Método | Details | |
By default we will load the required scripts in your footer for max performance benefits. If you are having issues, you can switch this to the header. | Por padrão nós iremos carregar os scripts obrigatórios em seu rodapé para melhor desempenho. Se você estiver tendo problemas, você pode mudar para o cabeçalho. | Details | |
By default we will load the required scripts in your footer for max performance benefits. If you are having issues, you can switch this to the header. Por padrão nós iremos carregar os scripts obrigatórios em seu rodapé para melhor desempenho. Se você estiver tendo problemas, você pode mudar para o cabeçalho.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Scripts | Scripts | Details | |
Add classes or IDs, one per line | Adicione classes ou IDs, um por linha | Details | |
Add classes or IDs, one per line Adicione classes ou IDs, um por linha
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Additionally, you can specify classes or IDs to avoid lazy loading. This gives you absolute control over each image on a page, not just the page itself. | Adicionalmente, você pode especificar classes ou IDs para evitar o lazyloading. Isso lhe da controle absoluto para qual imagem em uma página, não somente a página em si. | Details | |
Additionally, you can specify classes or IDs to avoid lazy loading. This gives you absolute control over each image on a page, not just the page itself. Adicionalmente, você pode especificar classes ou IDs para evitar o lazyloading. Isso lhe da controle absoluto para qual imagem em uma página, não somente a página em si.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Classes & IDs | Classes e IDs | Details | |
Add page or post URLs one per line in relative format. I.e. %1$s/example-page%2$s or %1$s/example-page/sub-page/%2$s. | Adicione uma página ou poste URLs um por linha no formato relativo. E.x %1$s/example-page%2$s ou %1$s/example-page/sub-page/%2$s. | Details | |
Add page or post URLs one per line in relative format. I.e. %1$s/example-page%2$s or %1$s/example-page/sub-page/%2$s. Adicione uma página ou poste URLs um por linha no formato relativo. E.x %1$s/example-page%2$s ou %1$s/example-page/sub-page/%2$s.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
E.g. /page | E.x. /pagina | Details | |
Add URLs to the posts and/or pages you want to disable lazy loading on. | Adicione URLs às postagens e / ou páginas nas quais você deseja desabilitar o lazyloading. | Details | |
Add URLs to the posts and/or pages you want to disable lazy loading on. Adicione URLs às postagens e / ou páginas nas quais você deseja desabilitar o lazyloading.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Post, Pages & URLs | Post, Páginas e URLs | Details | |
Tags | Tags | Details | |
Categories | Categorias | Details | |
Archives | Arquivos | Details | |
Posts | Posts | Details | |
Pages | Páginas | Details | |
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
Export as •
Translators
- Patrick Freitas: 59%
- Álvaro Novais: 15.9%
- Fabio Fava: 4.3%
- Christian Herzog: 4.2%
- Marcelo Berwanger: 3.6%
- Jefferson: 2.9%
- Cajaty Site: 2.7%
- Lucas Ondata Marketing: 1.9%
- MARCELOisME: 1.3%
- Erika Santos: 1.1%
- Rael Oliveira: 0.8%
- Celso Bessa: 0.6%
- Historymakers: 0.6%
- Alexandre: 0.5%
- Saint Clair: 0.3%
- mpress: 0.1%
- Marcelo Dias: 0.1%
- José Rubens: 0.1%