WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Hummingbird: Greek
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Choose whether you want to enable the asset optimization in your subsites and further configure it as per your liking. | Επιλέξτε αν θέλετε να ενεργοποιήσετε τη βελτιστοποίηση περιουσιακών στοιχείων στις υποσελίδες σας και ρυθμίστε την περαιτέρω σύμφωνα με τις προτιμήσεις σας. | Details | |
|
Choose whether you want to enable the asset optimization in your subsites and further configure it as per your liking. Επιλέξτε αν θέλετε να ενεργοποιήσετε τη βελτιστοποίηση περιουσιακών στοιχείων στις υποσελίδες σας και ρυθμίστε την περαιτέρω σύμφωνα με τις προτιμήσεις σας.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Save settings | Αποθήκευση ρυθμίσεων | Details | |
| Your server is running the HTTP/2 protocol which automatically optimizes the delivery of your assets for you. You can still combine, and move your files, though this may not always improve performance. | Ο διακομιστής σας εκτελεί το πρωτόκολλο HTTP/2, το οποίο βελτιστοποιεί αυτόματα την παράδοση των στοιχείων σας για εσάς. Μπορείτε ακόμα να συνδυάσετε και να μετακινήσετε τα αρχεία σας, αν και αυτό μπορεί να μην βελτιώνει πάντα τις επιδόσεις. | Details | |
|
Your server is running the HTTP/2 protocol which automatically optimizes the delivery of your assets for you. You can still combine, and move your files, though this may not always improve performance. Ο διακομιστής σας εκτελεί το πρωτόκολλο HTTP/2, το οποίο βελτιστοποιεί αυτόματα την παράδοση των στοιχείων σας για εσάς. Μπορείτε ακόμα να συνδυάσετε και να μετακινήσετε τα αρχεία σας, αν και αυτό μπορεί να μην βελτιώνει πάντα τις επιδόσεις.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Performance score | Βαθμολογία επιδόσεων | Details | |
| Last down | Last down | Details | |
| Waiting for data... | Αναμονή για δεδομένα... | Details | |
| First Input Delay (FID) | Καθυστέρηση πρώτης εισόδου (FID) | Details | |
|
First Input Delay (FID) Καθυστέρηση πρώτης εισόδου (FID)
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| First Contentful Paint (FCP) | First Contentful Paint (FCP) | Details | |
|
First Contentful Paint (FCP) First Contentful Paint (FCP)
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| We use %1$sChrome User Experience Report%2$s to generate insights into real users’ experience with your webpage over the last 30 days. | Χρησιμοποιούμε το %1$sChrome User Experience Report%2$s για να δημιουργήσουμε πληροφορίες σχετικά με την εμπειρία πραγματικών χρηστών με την ιστοσελίδα σας τις τελευταίες 30 ημέρες. | Details | |
|
We use %1$sChrome User Experience Report%2$s to generate insights into real users’ experience with your webpage over the last 30 days. Χρησιμοποιούμε το %1$sChrome User Experience Report%2$s για να δημιουργήσουμε πληροφορίες σχετικά με την εμπειρία πραγματικών χρηστών με την ιστοσελίδα σας τις τελευταίες 30 ημέρες.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Audit results are divided into the following 3 categories where Opportunities and Diagnostics provide recommendations for improving the performance score. | Τα αποτελέσματα του ελέγχου χωρίζονται στις ακόλουθες 3 κατηγορίες, όπου οι Ευκαιρίες και τα Διαγνωστικά παρέχουν συστάσεις για τη βελτίωση της βαθμολογίας επιδόσεων. | Details | |
|
Audit results are divided into the following 3 categories where Opportunities and Diagnostics provide recommendations for improving the performance score. Τα αποτελέσματα του ελέγχου χωρίζονται στις ακόλουθες 3 κατηγορίες, όπου οι Ευκαιρίες και τα Διαγνωστικά παρέχουν συστάσεις για τη βελτίωση της βαθμολογίας επιδόσεων.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| N/A | Μη Διαθέσιμο | Details | |
| Your performance score is calculated based on how your site performs on each of the following metrics. | Η βαθμολογία επιδόσεων υπολογίζεται με βάση τις επιδόσεις του ιστότοπού σας σε κάθε μία από τις ακόλουθες μετρήσεις. | Details | |
|
Your performance score is calculated based on how your site performs on each of the following metrics. Η βαθμολογία επιδόσεων υπολογίζεται με βάση τις επιδόσεις του ιστότοπού σας σε κάθε μία από τις ακόλουθες μετρήσεις.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| More details | Περισσότερα | Details | |
| Asset Optimization is disabled for subsites. | Η βελτιστοποίηση περιουσιακών στοιχείων είναι απενεργοποιημένη για υποσελίδες. | Details | |
|
Asset Optimization is disabled for subsites. Η βελτιστοποίηση περιουσιακών στοιχείων είναι απενεργοποιημένη για υποσελίδες.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Debug logs | Ημερολόγια εντοπισμού σφαλμάτων | Details | |
Export as •
Translators
- Leonardo: 65.2%
- Dimitris Kalliris: 13.8%
- Nastia: 13.2%