WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Hummingbird: Swedish
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Enable Asset Optimization module for your subsites | Aktivera modulen för optimering av tillgångar för dina undersidor | Details | |
Enable Asset Optimization module for your subsites Aktivera modulen för optimering av tillgångar för dina undersidor
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Choose whether you want to enable the asset optimization in your subsites and further configure it as per your liking. | Välj om du vill aktivera optimeringen av tillgångar på dina undersidor och konfigurera den ytterligare enligt dina önskemål. | Details | |
Choose whether you want to enable the asset optimization in your subsites and further configure it as per your liking. Välj om du vill aktivera optimeringen av tillgångar på dina undersidor och konfigurera den ytterligare enligt dina önskemål.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Save settings | Spara inställningar | Details | |
Your server is running the HTTP/2 protocol which automatically optimizes the delivery of your assets for you. You can still combine, and move your files, though this may not always improve performance. | Din server kör HTTP/2-protokollet som automatiskt optimerar leveransen av dina tillgångar åt dig. Du kan fortfarande kombinera och flytta dina filer, även om detta inte alltid förbättrar prestandan. | Details | |
Your server is running the HTTP/2 protocol which automatically optimizes the delivery of your assets for you. You can still combine, and move your files, though this may not always improve performance. Din server kör HTTP/2-protokollet som automatiskt optimerar leveransen av dina tillgångar åt dig. Du kan fortfarande kombinera och flytta dina filer, även om detta inte alltid förbättrar prestandan.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Performance score | Resultat | Details | |
Last down | Sista ner | Details | |
Waiting for data... | Väntar på uppgifter... | Details | |
First Input Delay (FID) | Fördröjning vid första inmatning (FID) | Details | |
First Input Delay (FID) Fördröjning vid första inmatning (FID)
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
First Contentful Paint (FCP) | Första Contentful Paint (FCP) | Details | |
First Contentful Paint (FCP) Första Contentful Paint (FCP)
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
We use %1$sChrome User Experience Report%2$s to generate insights into real users’ experience with your webpage over the last 30 days. | Vi använder %1$sChrome User Experience Report%2$s för att skapa insikter om verkliga användares erfarenheter av din webbsida under de senaste 30 dagarna. | Details | |
We use %1$sChrome User Experience Report%2$s to generate insights into real users’ experience with your webpage over the last 30 days. Vi använder %1$sChrome User Experience Report%2$s för att skapa insikter om verkliga användares erfarenheter av din webbsida under de senaste 30 dagarna.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Audit results are divided into the following 3 categories where Opportunities and Diagnostics provide recommendations for improving the performance score. | Granskningsresultaten delas in i följande tre kategorier där möjligheter och diagnoser ger rekommendationer för att förbättra resultatpoängen. | Details | |
Audit results are divided into the following 3 categories where Opportunities and Diagnostics provide recommendations for improving the performance score. Granskningsresultaten delas in i följande tre kategorier där möjligheter och diagnoser ger rekommendationer för att förbättra resultatpoängen.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
N/A | N/A | Details | |
Your performance score is calculated based on how your site performs on each of the following metrics. | Din resultatpoäng beräknas utifrån hur din webbplats presterar på var och en av följande mätvärden. | Details | |
Your performance score is calculated based on how your site performs on each of the following metrics. Din resultatpoäng beräknas utifrån hur din webbplats presterar på var och en av följande mätvärden.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
More details | Mer detaljer | Details | |
Asset Optimization is disabled for subsites. | Optimering av tillgångar är inaktiverat för undersidor. | Details | |
Asset Optimization is disabled for subsites. Optimering av tillgångar är inaktiverat för undersidor.
Login to your account for contributing to translations.
|
Export as •
Translators
- Leonardo: 89.2%
- activemind: 3.7%
- kaaven: 2.3%