WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Forminator Pro: German
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Leads | Leads | Details | |
| Give your poll a name | Gib deiner Umfrage einen Namen | Details | |
|
Give your poll a name Gib deiner Umfrage einen Namen
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Name your poll | Benenne deine Umfrage | Details | |
| E.g. Voting has not been started yet | Z.B.: Abstimmung wurde noch nicht gestartet | Details | |
|
E.g. Voting has not been started yet Z.B.: Abstimmung wurde noch nicht gestartet
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Message before voting open from time | Nachricht bevor die Abstimmung offen ist | Details | |
|
Message before voting open from time Nachricht bevor die Abstimmung offen ist
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| E.g. Voting is paused, check again later | Z.B.: Die Abstimmung ist pausiert, später erneut prüfen | Details | |
|
E.g. Voting is paused, check again later Z.B.: Die Abstimmung ist pausiert, später erneut prüfen
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Message when voting is paused | Nachricht, wenn die Abstimmung pausiert ist | Details | |
|
Message when voting is paused Nachricht, wenn die Abstimmung pausiert ist
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| E.g. Voting is closed | Z.B.: Abstimmung ist geschlossen | Details | |
|
E.g. Voting is closed Z.B.: Abstimmung ist geschlossen
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Message when voting is closed | Nachricht, wenn die Abstimmung geschlossen ist | Details | |
|
Message when voting is closed Nachricht, wenn die Abstimmung geschlossen ist
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Custom messages | Benutzerdefinierte Nachrichten | Details | |
|
Custom messages Benutzerdefinierte Nachrichten
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Choose how long voting will remain open | Wähle, wie lange die Abstimmung offen bleibt | Details | |
|
Choose how long voting will remain open Wähle, wie lange die Abstimmung offen bleibt
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Open until | Geöffnet bis | Details | |
| Specific Date Time | Bestimmter Zeitpunkt | Details | |
| Now | Jetzt | Details | |
| Choose when voting will be opened | Wähle, wann die Abstimmung geöffnet wird | Details | |
|
Choose when voting will be opened Wähle, wann die Abstimmung geöffnet wird
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
Export as •
Translators
- Tobias D.: 37.3%
- E-3 Magazin: 14.5%
- Katharina Cerny: 14.3%
- PS: 9.3%
- Diana: 8%
- Philipp: 2%
- Tobi: 0.9%
- bluerate: 0.8%
- Lukas: 0.8%
- mbitcon: 0.6%
- Katty Cerny: 0.3%
- MC: 0.2%
- Delta 4: 0.1%
- Matt: 0.1%
- Lin Scherer: 0.1%
- Beni: 0.1%
- Erich: 0.1%
- Anil: 0%
- Timur: 0%
- Gedankenwerft: 0%
- Andrea: 0%