WPMU DEV in your language

Translations

Translation of Forminator Pro: Spanish (Spain)

1 2 3 356
Prio Original string Translation
Keep your site’s security on lockdown. Mantenga la seguridad de su sitio bajo control. Details

Keep your site’s security on lockdown.

Mantenga la seguridad de su sitio bajo control.
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-15 00:10:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Laura Zeballos (laurazeballos)
References:
  • library/lib/plugins-cross-sell-page/core/plugins-list.php:57
  • library/lib/plugins-cross-sell-page/core/plugins-list.php:212
Priority:
normal
More links:
Your most recent quizzes. Sus cuestionarios más recientes. Details

Your most recent quizzes.

Sus cuestionarios más recientes.
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-15 00:11:32
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Laura Zeballos (laurazeballos)
References:
  • admin/views/dashboard/widgets/widget-quiz.php:16
Priority:
normal
More links:
Your most recent polls. Sus encuentas más recientes. Details

Your most recent polls.

Sus encuentas más recientes.
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-15 00:12:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Laura Zeballos (laurazeballos)
References:
  • admin/views/dashboard/widgets/widget-poll.php:16
Priority:
normal
More links:
Your most recent forms. Sus cuestionarios más recientes. Details

Your most recent forms.

Sus cuestionarios más recientes.
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-15 00:22:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Laura Zeballos (laurazeballos)
References:
  • admin/views/dashboard/widgets/widget-cform.php:16
Priority:
normal
More links:
Customize %s Permissions Personalizar Permisos %s Details

Customize %s Permissions

Personalizar Permisos %s
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-15 00:23:17
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Laura Zeballos (laurazeballos)
References:
  • admin/locale.php:1999
Priority:
normal
More links:
Quiz Editor Editor de Cuestionario Details

Quiz Editor

Editor de Cuestionario
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-15 00:24:21
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Laura Zeballos (laurazeballos)
References:
  • admin/locale.php:1611
Priority:
normal
More links:
Poll Editor Editor de Encuesta Details

Poll Editor

Editor de Encuesta
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-15 00:24:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Laura Zeballos (laurazeballos)
References:
  • admin/locale.php:1610
Priority:
normal
More links:
Add rules to control when it should appear based on user input. Añadir reglas de control de cuando debe aparecer basados en la entrada del usuario. Details

Add rules to control when it should appear based on user input.

Añadir reglas de control de cuando debe aparecer basados en la entrada del usuario.
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-15 00:25:18
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Laura Zeballos (laurazeballos)
References:
  • admin/locale.php:1586
Priority:
normal
More links:
By default, this field is always visible. Por defecto, este campo siempre es visible. Details

By default, this field is always visible.

Por defecto, este campo siempre es visible.
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-15 00:25:42
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Laura Zeballos (laurazeballos)
References:
  • admin/locale.php:1585
Priority:
normal
More links:
Add one or more class names, separated by spaces. These apply to the field container. Añadir una o mas clases, separadas por espacios. Estos se aplican al contenedor delcampo. Details

Add one or more class names, separated by spaces. These apply to the field container.

Añadir una o mas clases, separadas por espacios. Estos se aplican al contenedor delcampo.
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-15 00:29:27
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Laura Zeballos (laurazeballos)
References:
  • admin/locale.php:1551
Priority:
normal
More links:
Add custom CSS classes to style this field’s container—great for adjusting spacing, colors, or layout. {{link}}Learn more{{/link}}. Agregue clases CSS personalizadas para darle estilo al contenedor de este campo (ideal para ajustar el espaciado, los colores o el diseño). {{link}}Más información{{/link}}. Details

Add custom CSS classes to style this field’s container—great for adjusting spacing, colors, or layout. {{link}}Learn more{{/link}}.

Agregue clases CSS personalizadas para darle estilo al contenedor de este campo (ideal para ajustar el espaciado, los colores o el diseño). {{link}}Más información{{/link}}.
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-15 00:30:44
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Laura Zeballos (laurazeballos)
References:
  • admin/locale.php:1549
Priority:
normal
More links:
Automatically fill this field using a value passed through your form URL. Enter the query parameter key used in your URL—for example, email in ?email=value. When the form loads, the field will be filled with the matching value. {{link}}Learn more{{/link}} Rellene este campo automáticamente con un valor enviado a través de la URL de su formulario. Introduzca la clave del parámetro de consulta utilizada en su URL (por ejemplo, correo electrónico en ?email=value). Al cargar el formulario, el campo se rellenará con el valor correspondiente. {{link}}Más información{{/link}} Details

Automatically fill this field using a value passed through your form URL. Enter the query parameter key used in your URL—for example, email in ?email=value. When the form loads, the field will be filled with the matching value. {{link}}Learn more{{/link}}

Rellene este campo automáticamente con un valor enviado a través de la URL de su formulario. Introduzca la clave del parámetro de consulta utilizada en su URL (por ejemplo, correo electrónico en ?email=value). Al cargar el formulario, el campo se rellenará con el valor correspondiente. {{link}}Más información{{/link}}
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-15 00:34:32
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Laura Zeballos (laurazeballos)
References:
  • admin/locale.php:1535
Priority:
normal
More links:
Customize %s Field Personalizar el Campo %s Details

Customize %s Field

Personalizar el Campo %s
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-15 00:35:08
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Laura Zeballos (laurazeballos)
References:
  • admin/locale.php:1219
Priority:
normal
More links:
Customize %s Personalizar %s Details

Customize %s

Personalizar %s
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-15 00:35:17
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Laura Zeballos (laurazeballos)
References:
  • admin/locale.php:1218
Priority:
normal
More links:
Use this merge tag to dynamically include this field’s value in email notification, success messages, and other text elements. Utilice esta etiqueta de combinación para incluir dinámicamente el valor de este campo en notificaciones por correo electrónico, mensajes de éxito y otros elementos de texto. Details

Use this merge tag to dynamically include this field’s value in email notification, success messages, and other text elements.

Utilice esta etiqueta de combinación para incluir dinámicamente el valor de este campo en notificaciones por correo electrónico, mensajes de éxito y otros elementos de texto.
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-15 00:36:53
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Laura Zeballos (laurazeballos)
References:
  • admin/locale.php:1173
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 2 3 356

Export as

Translators