WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Forminator Pro: Portuguese (Portugal)
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Billing address (optional) | Endereço de cobrança (opcional) | Details | |
|
Billing address (optional) Endereço de cobrança (opcional)
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Customer email address (optional) | Cliente de e-mail (opcional) | Details | |
|
Customer email address (optional) Cliente de e-mail (opcional)
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Select a name field | Selecione um nome de campo | Details | |
|
Select a name field Selecione um nome de campo
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Customer name (optional) | Nome do cliente (opcional) | Details | |
|
Customer name (optional) Nome do cliente (opcional)
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| If you are collecting billing details on your forms, you can send that data to Stripe. The billing details will appear on your Stripe dashboard for each payment. | Se você está coletando detalhes de faturamento em formulários, você pode enviar os dados para a Faixa. Os detalhes de faturamento irá aparecer na sua Faixa de painel para cada pagamento. | Details | |
|
If you are collecting billing details on your forms, you can send that data to Stripe. The billing details will appear on your Stripe dashboard for each payment. Se você está coletando detalhes de faturamento em formulários, você pode enviar os dados para a Faixa. Os detalhes de faturamento irá aparecer na sua Faixa de painel para cada pagamento.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Billing Details | Detalhes De Faturamento | Details | |
| Note: Stripe field automatically validates the card as the user fills the card details regardless of the validation behavior set on the Behaviours tab. | Nota: Faixa de campo automaticamente valida o cartão de como o usuário preenche os dados do cartão, independentemente do comportamento da validação do conjunto dos Comportamentos guia. | Details | |
|
Note: Stripe field automatically validates the card as the user fills the card details regardless of the validation behavior set on the Behaviours tab. Nota: Faixa de campo automaticamente valida o cartão de como o usuário preenche os dados do cartão, independentemente do comportamento da validação do conjunto dos Comportamentos guia.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Card Validation | Cartão De Validação | Details | |
| This appears on your Stripe account and on the payment receipt sent to your customers. | Isso aparece na sua Faixa conta e o comprovante de pagamento enviado aos seus clientes. | Details | |
|
This appears on your Stripe account and on the payment receipt sent to your customers. Isso aparece na sua Faixa conta e o comprovante de pagamento enviado aos seus clientes.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Payment description | Pagamento descrição | Details | |
| Up to 22 characters only | Até 22 caracteres apenas | Details | |
|
Up to 22 characters only Até 22 caracteres apenas
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| This is the business name your customers will see on their card statement. | Este é o nome da empresa, seus clientes irão ver no seu extrato do cartão. | Details | |
|
This is the business name your customers will see on their card statement. Este é o nome da empresa, seus clientes irão ver no seu extrato do cartão.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| E.g. Company Name | E. g. Nome Da Empresa | Details | |
| Statement decipher | Declaração de decifrar | Details | |
| You can add a statement decipher and a description to help you and your customers recognise the transactions made on this form. | Você pode adicionar uma instrução de decifrar e uma descrição para o ajudar a você e a seus clientes reconhecem as transações feitas neste formulário. | Details | |
|
You can add a statement decipher and a description to help you and your customers recognise the transactions made on this form. Você pode adicionar uma instrução de decifrar e uma descrição para o ajudar a você e a seus clientes reconhecem as transações feitas neste formulário.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Export as •
Translators
- Manuel: 37.3%
- RECORD EUROPA: 32.9%
- dvitorino: 0.2%