WPMU DEV in your language

Translations

Translation of Forminator Pro: Portuguese (Portugal)

1 244 245 246 247 248 364
Prio Original string Translation
Leave the field blank to retain submissions forever. Deixar o campo por marcar para conservar os envios para sempre. Details

Leave the field blank to retain submissions forever.

Deixar o campo por marcar para conservar os envios para sempre.
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-05-15 13:26:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Manuel (manuel11)
References:
  • admin/locale.php:1394
Priority:
normal
More links:
Years Anos Details

Years

Anos
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-05-16 13:30:27
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Manuel (manuel11)
References:
  • admin/locale.php:1393
Priority:
normal
More links:
Months Meses Details

Months

Meses
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-05-16 13:30:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Manuel (manuel11)
References:
  • admin/locale.php:1392
Priority:
normal
More links:
Weeks Semanas Details

Weeks

Semanas
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-05-16 13:30:46
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Manuel (manuel11)
References:
  • admin/locale.php:1391
Priority:
normal
More links:
Days Dias Details

Days

Dias
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-05-16 13:31:03
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Manuel (manuel11)
References:
  • admin/locale.php:953
Priority:
normal
More links:
Your default setting value is to keep the submissions A configuração padronizada de valores é de conservar os envios Details

Your default setting value is to keep the submissions

A configuração padronizada de valores é de conservar os envios
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-05-16 13:32:43
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Manuel (manuel11)
References:
  • admin/locale.php:1390
Priority:
normal
More links:
Use default Usar Padrão Details

Use default

Usar Padrão
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-05-16 13:32:57
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Manuel (manuel11)
References:
  • admin/locale.php:1389
Priority:
normal
More links:
How long do you want to retain this form's submissions for? Quanto tempo você deseja manter esta forma de submissão? Details

How long do you want to retain this form's submissions for?

Quanto tempo você deseja manter esta forma de submissão?
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-02-23 12:14:27
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
RECORD EUROPA (suporte45636)
References:
  • admin/locale.php:1388
Priority:
normal
More links:
global privacy settings. configurações globais de privacidade. Details

global privacy settings.

configurações globais de privacidade.
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-05-16 13:34:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Manuel (manuel11)
References:
  • admin/locale.php:1369
Priority:
normal
More links:
By default we will use the configuration you have set in your Por padrão, usaremos a configuração programada em seu Details

By default we will use the configuration you have set in your

Por padrão, usaremos a configuração programada em seu
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-05-16 13:35:08
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Manuel (manuel11)
References:
  • admin/locale.php:1387
Priority:
normal
More links:
Choose how you want to handle this form's data storage. Escolha como você deseja lidar com esta forma de armazenamento de dados. Details

Choose how you want to handle this form's data storage.

Escolha como você deseja lidar com esta forma de armazenamento de dados.
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-02-23 12:12:20
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
RECORD EUROPA (suporte45636)
References:
  • admin/locale.php:1386
Priority:
normal
More links:
By default we will store all submissions in your database. Por omissão armazenaremos todos os envios no seu banco de dados. Details

By default we will store all submissions in your database.

Por omissão armazenaremos todos os envios no seu banco de dados.
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-05-16 13:43:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Manuel (manuel11)
References:
  • admin/locale.php:1371
Priority:
normal
More links:
Data Storage Armazenamento de Dados Details

Data Storage

Armazenamento de Dados
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-05-16 13:43:32
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Manuel (manuel11)
References:
  • admin/locale.php:1370
Priority:
normal
More links:
remove retirar Details

remove

retirar
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-05-16 13:43:45
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Manuel (manuel11)
References:
  • admin/locale.php:1367
Priority:
normal
More links:
retain conservar Details

retain

conservar
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-05-17 10:39:40
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Manuel (manuel11)
References:
  • admin/locale.php:1368
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 244 245 246 247 248 364

Export as

Translators