WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Hub Reports: Spanish (Mexico)
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Edited | Editado | Details | |
| Unlinked | Desligado | Details | |
| Broken Links report trimmed. %s more link are found on the site that you can see in your site management portal. |
|
Details | |
|
Singular: Broken Links report trimmed. %s more link are found on the site that you can see in your site management portal. Informe de enlaces rotos recortado. %s más de enlace se encuentran en el sitio que se puede ver en su portal de gestión del sitio.
Login to your account for contributing to translations.
Plural: Broken Links report trimmed. %s more links are found on the site that you can see in your site management portal. Informe de enlaces rotos recortado. %s más enlaces se encuentran en el sitio que usted puede ver en su portal de gestión del sitio.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Please note that we are actively working on increasing this limit. | Tenga en cuenta que estamos trabajando activamente para aumentar este límite. | Details | |
|
Please note that we are actively working on increasing this limit. Tenga en cuenta que estamos trabajando activamente para aumentar este límite.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Scan aborted: %s-hour scan threshold reached. | Escaneo abortado: límite de %s-hour de escaneo alcanzado. | Details | |
|
Scan aborted: %s-hour scan threshold reached. Escaneo abortado: límite de %s-hour de escaneo alcanzado.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| This is to prevent overloading your server. | Esto es para evitar la sobrecarga de su servidor. | Details | |
|
This is to prevent overloading your server. Esto es para evitar la sobrecarga de su servidor.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Scan aborted: Too many server errors. | Escaneo abortado: Demasiados errores del servidor. | Details | |
|
Scan aborted: Too many server errors. Escaneo abortado: Demasiados errores del servidor.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| The site may be offline or inaccessible due to a security firewall or other reasons. | El sitio puede estar fuera de línea o inaccesible debido a un cortafuegos de seguridad u otras razones. | Details | |
|
The site may be offline or inaccessible due to a security firewall or other reasons. El sitio puede estar fuera de línea o inaccesible debido a un cortafuegos de seguridad u otras razones.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Scan initiation failed. | Ha fallado el inicio del escaneo. | Details | |
|
Scan initiation failed. Ha fallado el inicio del escaneo.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Something went wrong while scanning your website. | Algo salió mal al escanear su sitio web. | Details | |
|
Something went wrong while scanning your website. Algo salió mal al escanear su sitio web.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Scan aborted: Unknown error. | Escaneo abortado: Error desconocido. | Details | |
|
Scan aborted: Unknown error. Escaneo abortado: Error desconocido.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| %s link |
|
Details | |
|
Singular: %s link Enlace %s
Login to your account for contributing to translations.
Plural: %s links Enlaces %s
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Before the scan was aborted, we scanned %s and found no broken links on your site. | Antes de abortar el escaneo, hemos escaneado %s y no hemos encontrado enlaces rotos en su sitio. | Details | |
|
Before the scan was aborted, we scanned %s and found no broken links on your site. Antes de abortar el escaneo, hemos escaneado %s y no hemos encontrado enlaces rotos en su sitio.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Broken Link Checker | Comprobación de enlaces rotos | Details | |
|
Broken Link Checker Comprobación de enlaces rotos
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Awesome! Your site has no broken links. | ¡Impresionante! Su sitio no tiene enlaces rotos. | Details | |
|
Awesome! Your site has no broken links. ¡Impresionante! Su sitio no tiene enlaces rotos.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Export as •
Translators
- Jesus De La Garza: 73.8%
- Delie: 8.4%
- Jair Jaramillo: 8%