WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Hub Reports: Spanish (Mexico)
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Scan aborted: %s-hour scan threshold reached. | Escaneo abortado: límite de %s-hour de escaneo alcanzado. | Details | |
Scan aborted: %s-hour scan threshold reached. Escaneo abortado: límite de %s-hour de escaneo alcanzado.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
This is to prevent overloading your server. | Esto es para evitar la sobrecarga de su servidor. | Details | |
This is to prevent overloading your server. Esto es para evitar la sobrecarga de su servidor.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Scan aborted: Too many server errors. | Escaneo abortado: Demasiados errores del servidor. | Details | |
Scan aborted: Too many server errors. Escaneo abortado: Demasiados errores del servidor.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
The site may be offline or inaccessible due to a security firewall or other reasons. | El sitio puede estar fuera de línea o inaccesible debido a un cortafuegos de seguridad u otras razones. | Details | |
The site may be offline or inaccessible due to a security firewall or other reasons. El sitio puede estar fuera de línea o inaccesible debido a un cortafuegos de seguridad u otras razones.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Scan initiation failed. | Ha fallado el inicio del escaneo. | Details | |
Scan initiation failed. Ha fallado el inicio del escaneo.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Something went wrong while scanning your website. | Algo salió mal al escanear su sitio web. | Details | |
Something went wrong while scanning your website. Algo salió mal al escanear su sitio web.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Scan aborted: Unknown error. | Escaneo abortado: Error desconocido. | Details | |
Scan aborted: Unknown error. Escaneo abortado: Error desconocido.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
%s link |
|
Details | |
Singular: %s link Enlace %s
Login to your account for contributing to translations.
Plural: %s links Enlaces %s
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Before the scan was aborted, we scanned %s and found no broken links on your site. | Antes de abortar el escaneo, hemos escaneado %s y no hemos encontrado enlaces rotos en su sitio. | Details | |
Before the scan was aborted, we scanned %s and found no broken links on your site. Antes de abortar el escaneo, hemos escaneado %s y no hemos encontrado enlaces rotos en su sitio.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Broken Link Checker | Comprobación de enlaces rotos | Details | |
Broken Link Checker Comprobación de enlaces rotos
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Awesome! Your site has no broken links. | ¡Impresionante! Su sitio no tiene enlaces rotos. | Details | |
Awesome! Your site has no broken links. ¡Impresionante! Su sitio no tiene enlaces rotos.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
+ %s more like this | + %s más como esto | Details | |
Source URLs | URL de origen | Details | |
Next time that the scan will run automatically. | La próxima vez que la exploración se ejecutará automáticamente. | Details | |
Next time that the scan will run automatically. La próxima vez que la exploración se ejecutará automáticamente.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Next Scheduled Scan | Próximo escaneo programado | Details | |
Next Scheduled Scan Próximo escaneo programado
Login to your account for contributing to translations.
|
Export as •
Translators
- Jesus De La Garza: 73.8%
- Delie: 8.4%
- Jair Jaramillo: 8%