WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Shipper: Spanish (Spain)
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Don't have a WPMU DEV password? | ¿No tienes una contraseña de WPMU DEV? | Details | |
Don't have a WPMU DEV password? ¿No tienes una contraseña de WPMU DEV?
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Something went wrong. Please try again. | Algo salió mal. Por favor, inténtelo de nuevo. | Details | |
Something went wrong. Please try again. Algo salió mal. Por favor, inténtelo de nuevo.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
The password you entered is incorrect. Please try again. | La contraseña que ingresó es incorrecta. Por favor, inténtelo de nuevo. | Details | |
The password you entered is incorrect. Please try again. La contraseña que ingresó es incorrecta. Por favor, inténtelo de nuevo.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Enter your WPMU DEV password | Ingrese su contraseña de WPMU DEV | Details | |
Enter your WPMU DEV password Ingrese su contraseña de WPMU DEV
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
WPMU DEV Password | Contraseña de WPMU DEV | Details | |
As a security measure you'll need to confirm your WPMU DEV account to continue. Please enter the password for your connected account <strong>(%s)</strong> or authenticate with Google. | Como medida de seguridad, deberá confirmar su cuenta WPMU DEV para continuar. Introduce la contraseña de tu cuenta conectada <strong>(%s)</strong> o autentícate con Google. | Details | |
As a security measure you'll need to confirm your WPMU DEV account to continue. Please enter the password for your connected account <strong>(%s)</strong> or authenticate with Google. Como medida de seguridad, deberá confirmar su cuenta WPMU DEV para continuar. Introduce la contraseña de tu cuenta conectada <strong>(%s)</strong> o autentícate con Google.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Confirm WPMU DEV Password | Confirmar la contraseña de WPMU DEV | Details | |
Confirm WPMU DEV Password Confirmar la contraseña de WPMU DEV
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Close the modal | Cerrar el modal | Details | |
Continue anyway | Continúa de todos modos | Details | |
Back - Choose Destination | Atrás - Elegir destino | Details | |
Back - Choose Destination Atrás - Elegir destino
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Try Package Migration | Pruebe la migración de paquetes | Details | |
Try Package Migration Pruebe la migración de paquetes
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Oh no! Looks like the Pre-flight process is stuck for the API Migration method. Please cancel this process and try the <a href="%s" target="_blank">Package Migration</a> method instead. | ¡No! Parece que el proceso de verificación previa está atascado para el método de migración de API. Cancele este proceso y pruebe el método <a href="%s" target="_blank">Migración de Paquete</a> en su lugar. | Details | |
Oh no! Looks like the Pre-flight process is stuck for the API Migration method. Please cancel this process and try the <a href="%s" target="_blank">Package Migration</a> method instead. ¡No! Parece que el proceso de verificación previa está atascado para el método de migración de API. Cancele este proceso y pruebe el método <a href="%s" target="_blank">Migración de Paquete</a> en su lugar.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Your website is %1$s in size, and <strong>the final archive could be somewhere between %2$s to %3$s</strong> depending upon the type of files on your site and the compression rate possible with them. If you haven’t already, you can try excluding larger files to speed up the package build. | Su sitio web tiene un tamaño de %1$s, y <strong>el archivo final podría estar entre %2$s y %3$s</strong> dependiendo del tipo de archivos en su sitio y la tasa de compresión posible con ellos. Si aún no lo ha hecho, puede intentar excluir archivos más grandes para acelerar la compilación del paquete. | Details | |
Your website is %1$s in size, and <strong>the final archive could be somewhere between %2$s to %3$s</strong> depending upon the type of files on your site and the compression rate possible with them. If you haven’t already, you can try excluding larger files to speed up the package build. Su sitio web tiene un tamaño de %1$s, y <strong>el archivo final podría estar entre %2$s y %3$s</strong> dependiendo del tipo de archivos en su sitio y la tasa de compresión posible con ellos. Si aún no lo ha hecho, puede intentar excluir archivos más grandes para acelerar la compilación del paquete.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Also, please note that the package build time may vary considerably depending on factors such as the speed of your current host and your package migration settings. So, for a better migration success rate on large sites, we also suggest that you enable the <strong>Safe Mode</strong> on the <a href="%1$s" target="_blank">settings page</a>. | Además, tenga en cuenta que el tiempo de compilación del paquete puede variar considerablemente dependiendo de factores como la velocidad de su host actual y la configuración de migración de su paquete. Por lo tanto, para una mejor tasa de éxito de la migración en sitios grandes, también le sugerimos que habilite el <strong>Modo Seguro</strong> en la página <a href="%1$s" target="_blank">ajustes</a>. | Details | |
Also, please note that the package build time may vary considerably depending on factors such as the speed of your current host and your package migration settings. So, for a better migration success rate on large sites, we also suggest that you enable the <strong>Safe Mode</strong> on the <a href="%1$s" target="_blank">settings page</a>. Además, tenga en cuenta que el tiempo de compilación del paquete puede variar considerablemente dependiendo de factores como la velocidad de su host actual y la configuración de migración de su paquete. Por lo tanto, para una mejor tasa de éxito de la migración en sitios grandes, también le sugerimos que habilite el <strong>Modo Seguro</strong> en la página <a href="%1$s" target="_blank">ajustes</a>.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Go back to previous modal | Volver al modal anterior | Details | |
Go back to previous modal Volver al modal anterior
Login to your account for contributing to translations.
|
Export as •
Translators
- Luis Cárdenas: 68.6%
- Jair Jaramillo: 29.8%
- Roberto Aleman: 1.7%