WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Snapshot: German
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
To retrieve your directory ID, follow <a %s>these instructions</a>. | Um deine Verzeichnis-ID abzurufen, folge <a %s>diesen Anweisungen</a>. | Details | |
To retrieve your directory ID, follow <a %s>these instructions</a>. Um deine Verzeichnis-ID abzurufen, folge <a %s>diesen Anweisungen</a>.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
This isn't a traditional directory path like /app/snapshot/ but a unique directory ID that Google Drive use for their filesystem. | Dies ist kein traditioneller Verzeichnispfad wie /app/snapshot/, sondern eine eindeutige Verzeichnis-ID, die Google Drive für sein Dateisystem verwendet. | Details | |
This isn't a traditional directory path like /app/snapshot/ but a unique directory ID that Google Drive use for their filesystem. Dies ist kein traditioneller Verzeichnispfad wie /app/snapshot/, sondern eine eindeutige Verzeichnis-ID, die Google Drive für sein Dateisystem verwendet.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Directory ID | Verzeichnis-ID | Details | |
In passive mode, data connections are initiated by the client, rather than by the server. It may be needed if the client is behind firewall. Passive mode is off by default. | Im passiven Modus werden Datenverbindungen nicht vom Server, sondern vom Client initiiert. Es kann notwendig sein, wenn sich der Client hinter der Firewall befindet. Der passive Modus ist standardmäßig ausgeschaltet. | Details | |
In passive mode, data connections are initiated by the client, rather than by the server. It may be needed if the client is behind firewall. Passive mode is off by default. Im passiven Modus werden Datenverbindungen nicht vom Server, sondern vom Client initiiert. Es kann notwendig sein, wenn sich der Client hinter der Firewall befindet. Der passive Modus ist standardmäßig ausgeschaltet.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Use Passive Mode | Passivmodus verwenden | Details | |
This directory will be used to store your Snapshot archives and must already exist on the server. If the remote path is left blank, the FTP home directory will be used as the destination for your Snapshot files. | Dieses Verzeichnis wird zum Speichern deiner Snapshot-Archive verwendet und muss bereits auf dem Server vorhanden sein. Wenn du den Remote-Pfad leer lässt, wird das FTP-Start-Verzeichnis als Ziel für deine Snapshot-Dateien verwendet. | Details | |
This directory will be used to store your Snapshot archives and must already exist on the server. If the remote path is left blank, the FTP home directory will be used as the destination for your Snapshot files. Dieses Verzeichnis wird zum Speichern deiner Snapshot-Archive verwendet und muss bereits auf dem Server vorhanden sein. Wenn du den Remote-Pfad leer lässt, wird das FTP-Start-Verzeichnis als Ziel für deine Snapshot-Dateien verwendet.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
User | Benutzer | Details | |
Port | Port | Details | |
The FTP option will use the standard PHP library functions. Choosing FTPS will use the <a target="_blank" href="%s">PHP Secure Communications Library</a>This option may not work depending on how your PHP binaries are compiled. FTPS with TSL/SSL attemts a secure connection, however it will only work if PHP and OpenSSL are properly configured on your host and destination host. This option will also not work with Windows using the default PHP binaries. Check the PHP docs for ftp_ssl_connection. For SFTP, a PHP version equal or greater than 5.3.8 is required. | Die FTP-Option verwendet die Standardfunktionen der PHP-Bibliothek. Die Wahl von FTPS verwendet die <a target="_blank" href="%s">PHP Secure Communications Library</a>Diese Option funktioniert möglicherweise nicht, je nachdem, wie deine PHP-Binarys kompiliert sind. FTPS mit TSL/SSL stellt eine sichere Verbindung her, funktioniert aber nur, wenn PHP und OpenSSL auf deinem Host und Zielhost richtig konfiguriert sind. Diese Option funktioniert auch nicht mit Windows, das die standardmäßigen PHP-Binärdateien verwendet. Überprüfe die PHP-Dokumente auf ftp_ssl_connection. Für SFTP ist eine PHP-Version gleich oder größer als 5.3.8 erforderlich. | Details | |
The FTP option will use the standard PHP library functions. Choosing FTPS will use the <a target="_blank" href="%s">PHP Secure Communications Library</a>This option may not work depending on how your PHP binaries are compiled. FTPS with TSL/SSL attemts a secure connection, however it will only work if PHP and OpenSSL are properly configured on your host and destination host. This option will also not work with Windows using the default PHP binaries. Check the PHP docs for ftp_ssl_connection. For SFTP, a PHP version equal or greater than 5.3.8 is required. Die FTP-Option verwendet die Standardfunktionen der PHP-Bibliothek. Die Wahl von FTPS verwendet die <a target="_blank" href="%s">PHP Secure Communications Library</a>Diese Option funktioniert möglicherweise nicht, je nachdem, wie deine PHP-Binarys kompiliert sind. FTPS mit TSL/SSL stellt eine sichere Verbindung her, funktioniert aber nur, wenn PHP und OpenSSL auf deinem Host und Zielhost richtig konfiguriert sind. Diese Option funktioniert auch nicht mit Windows, das die standardmäßigen PHP-Binärdateien verwendet. Überprüfe die PHP-Dokumente auf ftp_ssl_connection. Für SFTP ist eine PHP-Version gleich oder größer als 5.3.8 erforderlich.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Connection Type | Verbindungstyp | Details | |
This destination is not authenticated yet. | Dieses Ziel ist noch nicht authentifiziert. | Details | |
This destination is not authenticated yet. Dieses Ziel ist noch nicht authentifiziert.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
This destination is using old Dropbox authentication system, please re-authenticate. | Dieses Ziel verwendet das alte Dropbox-Authentifizierungssystem, bitte erneut authentifizieren. | Details | |
This destination is using old Dropbox authentication system, please re-authenticate. Dieses Ziel verwendet das alte Dropbox-Authentifizierungssystem, bitte erneut authentifizieren.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Details | |||
Account | Account | Details | |
Authorization code | Authorisierungscode | Details | |
Export as •