WPMU DEV in your language

Translations

Translation of Snapshot: Portuguese (Portugal)

1 22 23 24 25 26 57
Prio Original string Translation
To retrieve your directory ID, follow <a %s>these instructions</a>. Para retornar o ID do diretório, siga <a %s>estas instruções</a>. Details

To retrieve your directory ID, follow <a %s>these instructions</a>.

Para retornar o ID do diretório, siga <a %s>estas instruções</a>.
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-07-29 10:13:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Luís Lopes (luiscarloslopes)
References:
  • views/destinations/add/google-drive.php:76
Priority:
normal
More links:
This isn't a traditional directory path like /app/snapshot/ but a unique directory ID that Google Drive use for their filesystem. Isto não é um caminho de diretório tradicional como /app/snapshot/ mas um ID de diretório único que Google Drive usa no seu sistema de ficheiros. Details

This isn't a traditional directory path like /app/snapshot/ but a unique directory ID that Google Drive use for their filesystem.

Isto não é um caminho de diretório tradicional como /app/snapshot/ mas um ID de diretório único que Google Drive usa no seu sistema de ficheiros.
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-07-29 10:13:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Luís Lopes (luiscarloslopes)
References:
  • views/destinations/add/google-drive.php:73
Priority:
normal
More links:
Directory ID ID do Diretório Details

Directory ID

ID do Diretório
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-07-29 10:13:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Luís Lopes (luiscarloslopes)
References:
  • views/destinations/add/google-drive.php:59
Priority:
normal
More links:
In passive mode, data connections are initiated by the client, rather than by the server. It may be needed if the client is behind firewall. Passive mode is off by default. Em modo passivo, as ligações de dados são inicializadas pelo cliente, em vez de pelo servidor. Talvez seja necessário se o cliente está por trás de uma firewall. O modo passivo está desligado por omissão. Details

In passive mode, data connections are initiated by the client, rather than by the server. It may be needed if the client is behind firewall. Passive mode is off by default.

Em modo passivo, as ligações de dados são inicializadas pelo cliente, em vez de pelo servidor. Talvez seja necessário se o cliente está por trás de uma firewall. O modo passivo está desligado por omissão.
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-07-29 10:13:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Luís Lopes (luiscarloslopes)
References:
  • views/destinations/add/ftp.php:154
Priority:
normal
More links:
Use Passive Mode Usar Modo Passivo Details

Use Passive Mode

Usar Modo Passivo
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-07-29 10:13:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Luís Lopes (luiscarloslopes)
References:
  • views/destinations/add/ftp.php:139
Priority:
normal
More links:
This directory will be used to store your Snapshot archives and must already exist on the server. If the remote path is left blank, the FTP home directory will be used as the destination for your Snapshot files. Este diretório irá ser usado para armazenar os seu arquivos Snapshot e precisa de já existir no seu servidor. Se o caminho remoto for deixado em branco, o diretório FTP da raiz será usado como o destino dos seus ficheiros Snapshot. Details

This directory will be used to store your Snapshot archives and must already exist on the server. If the remote path is left blank, the FTP home directory will be used as the destination for your Snapshot files.

Este diretório irá ser usado para armazenar os seu arquivos Snapshot e precisa de já existir no seu servidor. Se o caminho remoto for deixado em branco, o diretório FTP da raiz será usado como o destino dos seus ficheiros Snapshot.
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-07-29 10:13:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Luís Lopes (luiscarloslopes)
References:
  • views/destinations/add/ftp.php:125
Priority:
normal
More links:
User Utilizador Details

User

Utilizador
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-07-29 10:13:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Luís Lopes (luiscarloslopes)
References:
  • views/destinations/add/ftp.php:86
  • views/destinations/partials/dropbox-destination-list.php:14
Priority:
normal
More links:
Port Porta Details

Port

Porta
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-07-29 10:13:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Luís Lopes (luiscarloslopes)
References:
  • views/destinations/add/ftp.php:70
Priority:
normal
More links:
The FTP option will use the standard PHP library functions. Choosing FTPS will use the <a target="_blank" href="%s">PHP Secure Communications Library</a>This option may not work depending on how your PHP binaries are compiled. FTPS with TSL/SSL attemts a secure connection, however it will only work if PHP and OpenSSL are properly configured on your host and destination host. This option will also not work with Windows using the default PHP binaries. Check the PHP docs for ftp_ssl_connection. For SFTP, a PHP version equal or greater than 5.3.8 is required. A opção FTP irá usar as funções da biblioteca PHP por omissão. Escolhendo FTPS irá usar a <a target="_blank" href="%s">PHP Secure Communications Library</a>. Esta opção pode não funcionar dependendo como os binários PHP são compilados. FTPS com TSL/SSL tenta um ligação segura, no entanto apenas irá funcionar se PHP e OpenSSL estiver devidamente configurados no seu alojamento e no alojamento de destino. Esta opção também não irá funcionar com Windows usando os binários PHP por omissão. Verifique os documentos PHP para ftp_ssl_connection. Para SFTP, é necessário uma versão PHP igual ou superior a 5.3.8. Details

The FTP option will use the standard PHP library functions. Choosing FTPS will use the <a target="_blank" href="%s">PHP Secure Communications Library</a>This option may not work depending on how your PHP binaries are compiled. FTPS with TSL/SSL attemts a secure connection, however it will only work if PHP and OpenSSL are properly configured on your host and destination host. This option will also not work with Windows using the default PHP binaries. Check the PHP docs for ftp_ssl_connection. For SFTP, a PHP version equal or greater than 5.3.8 is required.

A opção FTP irá usar as funções da biblioteca PHP por omissão. Escolhendo FTPS irá usar a <a target="_blank" href="%s">PHP Secure Communications Library</a>. Esta opção pode não funcionar dependendo como os binários PHP são compilados. FTPS com TSL/SSL tenta um ligação segura, no entanto apenas irá funcionar se PHP e OpenSSL estiver devidamente configurados no seu alojamento e no alojamento de destino. Esta opção também não irá funcionar com Windows usando os binários PHP por omissão. Verifique os documentos PHP para ftp_ssl_connection. Para SFTP, é necessário uma versão PHP igual ou superior a 5.3.8.
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-07-29 10:13:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Luís Lopes (luiscarloslopes)
References:
  • views/destinations/add/ftp.php:53
Priority:
normal
More links:
Connection Type Tipo de ligação Details

Connection Type

Tipo de ligação
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-07-29 10:13:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Luís Lopes (luiscarloslopes)
References:
  • views/destinations/add/ftp.php:34
Priority:
normal
More links:
This destination is not authenticated yet. Este destino não está ainda autenticado. Details

This destination is not authenticated yet.

Este destino não está ainda autenticado.
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-07-29 10:13:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Luís Lopes (luiscarloslopes)
References:
  • views/destinations/add/dropbox.php:275
Priority:
normal
More links:
This destination is using old Dropbox authentication system, please re-authenticate. Este destino está a usar um sistema de autenticação antigo do Dropbox, por favor re-autenticar. Details

This destination is using old Dropbox authentication system, please re-authenticate.

Este destino está a usar um sistema de autenticação antigo do Dropbox, por favor re-autenticar.
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-07-29 10:13:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Luís Lopes (luiscarloslopes)
References:
  • views/destinations/add/dropbox.php:257
Priority:
normal
More links:
Email Email Details

Email

Email
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-07-29 10:13:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Luís Lopes (luiscarloslopes)
References:
  • views/destinations/add/dropbox.php:176
Priority:
normal
More links:
Account Conta Details

Account

Conta
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-07-29 10:13:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Luís Lopes (luiscarloslopes)
References:
  • views/destinations/add/dropbox.php:156
Priority:
normal
More links:
Authorization code Código de autorização Details

Authorization code

Código de autorização
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-07-29 10:13:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Luís Lopes (luiscarloslopes)
References:
  • views/destinations/add/dropbox.php:134
  • views/destinations/add/dropbox.php:290
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 22 23 24 25 26 57

Export as

Translators