WPMU DEV in your language

Translations

Translation of Snapshot: Slovak

1 22 23 24 25 26 58
Prio Original string Translation
Follow <a %s>these instructions</a> to retrieve your Client ID and Secret. Nasledovať<a %s>tieto pokyny</a> na získanie Client ID and Secret. Details

Follow <a %s>these instructions</a> to retrieve your Client ID and Secret.

Nasledovať<a %s>tieto pokyny</a> na získanie Client ID and Secret.
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-10-13 18:34:07
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Roman Sajdik (office66383)
References:
  • views/destinations/add/google-drive.php:121
Priority:
normal
More links:
You may specify multiple Directory IDs separated by a comma "%s" Môžete zadať viac identifikátorov adresára oddelených čiarkou "%s" Details

You may specify multiple Directory IDs separated by a comma "%s"

Môžete zadať viac identifikátorov adresára oddelených čiarkou "%s"
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-10-14 09:54:35
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Roman Sajdik (office66383)
References:
  • views/destinations/add/google-drive.php:94
Priority:
normal
More links:
The URL for the directory will be something similar to <em>https://drive.google.com/#folders/0B6GD66ctHXXCOWZKNDRIRGJJXS3</em>. The Directory ID would be the last part after <em>/#folders/</em>: <strong>0B6GD66ctHXXCOWZKNDRIRGJJXS3.</strong> Adresa URL adresára bude niečo podobné <em>https://drive.google.com/#folders/0B6GD66ctHXXCOWZKNDRIRGJJXS3</em>. Identifikácia adresára bude poslednou časťou po <em>/#folders/</em>: <strong>0B6GD66ctHXXCOWZKNDRIRGJJXS3.</strong> Details

The URL for the directory will be something similar to <em>https://drive.google.com/#folders/0B6GD66ctHXXCOWZKNDRIRGJJXS3</em>. The Directory ID would be the last part after <em>/#folders/</em>: <strong>0B6GD66ctHXXCOWZKNDRIRGJJXS3.</strong>

Adresa URL adresára bude niečo podobné <em>https://drive.google.com/#folders/0B6GD66ctHXXCOWZKNDRIRGJJXS3</em>. Identifikácia adresára bude poslednou časťou po <em>/#folders/</em>: <strong>0B6GD66ctHXXCOWZKNDRIRGJJXS3.</strong>
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2022-03-17 12:22:39
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Kuczys (kuczys)
References:
  • views/destinations/add/google-drive.php:93
Priority:
normal
More links:
Go to your <a href="https://drive.google.com/#my-drive" target="_blank">Drive account</a>. Navigate to or create a new directory where you want to upload the Snapshot archives. Make sure you are viewing the destination directory. Prejdite do <a href="https://drive.google.com/#my-drive" target="_blank">svojho účtu Drive</a>. Prejdite alebo vytvorte nový adresár, do ktorého chcete nahrať archívy snímky. Uistite sa, že si prezeráte cieľový adresár. Details

Go to your <a href="https://drive.google.com/#my-drive" target="_blank">Drive account</a>. Navigate to or create a new directory where you want to upload the Snapshot archives. Make sure you are viewing the destination directory.

Prejdite do <a href="https://drive.google.com/#my-drive" target="_blank">svojho účtu Drive</a>. Prejdite alebo vytvorte nový adresár, do ktorého chcete nahrať archívy snímky. Uistite sa, že si prezeráte cieľový adresár.
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2022-03-17 12:22:39
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Kuczys (kuczys)
References:
  • views/destinations/add/google-drive.php:92
Priority:
normal
More links:
To retrieve your directory ID, follow <a %s>these instructions</a>. Ak chcete načítať ID adresára, nasledujte <a %s>tieto pokyny</a>. Details

To retrieve your directory ID, follow <a %s>these instructions</a>.

Ak chcete načítať ID adresára, nasledujte <a %s>tieto pokyny</a>.
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-10-14 09:55:41
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Roman Sajdik (office66383)
References:
  • views/destinations/add/google-drive.php:76
Priority:
normal
More links:
This isn't a traditional directory path like /app/snapshot/ but a unique directory ID that Google Drive use for their filesystem. Toto nie je tradičná cesta k adresárom/app/snapshot/ ale jedinečný identifikátor adresára, ktorý Disk Google používa pre svoj súborový systém. Details

This isn't a traditional directory path like /app/snapshot/ but a unique directory ID that Google Drive use for their filesystem.

Toto nie je tradičná cesta k adresárom/app/snapshot/ ale jedinečný identifikátor adresára, ktorý Disk Google používa pre svoj súborový systém.
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-10-14 09:56:05
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Roman Sajdik (office66383)
References:
  • views/destinations/add/google-drive.php:73
Priority:
normal
More links:
Directory ID ID adresára Details

Directory ID

ID adresára
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-10-14 09:56:16
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Roman Sajdik (office66383)
References:
  • views/destinations/add/google-drive.php:59
Priority:
normal
More links:
In passive mode, data connections are initiated by the client, rather than by the server. It may be needed if the client is behind firewall. Passive mode is off by default. V pasívnom režime sú dátové pripojenia iniciované klientom, a nie serverom. Môže to byť potrebné, ak je klient za bránou firewall. Pasívny režim je predvolene vypnutý. Details

In passive mode, data connections are initiated by the client, rather than by the server. It may be needed if the client is behind firewall. Passive mode is off by default.

V pasívnom režime sú dátové pripojenia iniciované klientom, a nie serverom. Môže to byť potrebné, ak je klient za bránou firewall. Pasívny režim je predvolene vypnutý.
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2022-03-17 12:22:39
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Kuczys (kuczys)
References:
  • views/destinations/add/ftp.php:154
Priority:
normal
More links:
Use Passive Mode Používanie pasívneho režimu Details

Use Passive Mode

Používanie pasívneho režimu
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2022-03-17 12:22:39
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Kuczys (kuczys)
References:
  • views/destinations/add/ftp.php:139
Priority:
normal
More links:
This directory will be used to store your Snapshot archives and must already exist on the server. If the remote path is left blank, the FTP home directory will be used as the destination for your Snapshot files. Tento adresár sa použije na ukladanie vašich archívov Snapshot a už musí existovať na serveri. Ak je vzdialená cesta prázdna, domovský adresár FTP sa použije ako cieľ pre vaše súbory Snapshot. Details

This directory will be used to store your Snapshot archives and must already exist on the server. If the remote path is left blank, the FTP home directory will be used as the destination for your Snapshot files.

Tento adresár sa použije na ukladanie vašich archívov Snapshot a už musí existovať na serveri. Ak je vzdialená cesta prázdna, domovský adresár FTP sa použije ako cieľ pre vaše súbory Snapshot.
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-10-14 09:56:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Roman Sajdik (office66383)
References:
  • views/destinations/add/ftp.php:125
Priority:
normal
More links:
User Používateľ Details

User

Používateľ
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2022-03-17 12:22:39
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Kuczys (kuczys)
References:
  • views/destinations/add/ftp.php:86
  • views/destinations/partials/dropbox-destination-list.php:14
Priority:
normal
More links:
Port Port Details

Port

Port
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2022-03-17 12:22:39
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Kuczys (kuczys)
References:
  • views/destinations/add/ftp.php:70
Priority:
normal
More links:
The FTP option will use the standard PHP library functions. Choosing FTPS will use the <a target="_blank" href="%s">PHP Secure Communications Library</a>This option may not work depending on how your PHP binaries are compiled. FTPS with TSL/SSL attemts a secure connection, however it will only work if PHP and OpenSSL are properly configured on your host and destination host. This option will also not work with Windows using the default PHP binaries. Check the PHP docs for ftp_ssl_connection. For SFTP, a PHP version equal or greater than 5.3.8 is required. Možnosť FTP bude využívať štandardné funkcie knižnice PHP. Výber FTPS bude používať <a target="_blank" href="%s">PHP Secure Communications LibraryToto</a> možnosť nemusí fungovať v závislosti od toho, ako sú vaše súbory PHP kompilované. FTPS s TSL / SSL potvrdzuje zabezpečené pripojenie, ale bude to fungovať len vtedy, ak php a OpenSSL sú správne nakonfigurované na hostiteľovi a cieľovom hostiteľovi. Táto možnosť nebude fungovať ani so systémom Windows pomocou predvolených binárnych súborov PHP. Skontrolujte dokumenty PHP pre ftp_ssl_connection. Pre SFTP sa vyžaduje php verzia rovná alebo väčšia ako 5.3.8. Details

The FTP option will use the standard PHP library functions. Choosing FTPS will use the <a target="_blank" href="%s">PHP Secure Communications Library</a>This option may not work depending on how your PHP binaries are compiled. FTPS with TSL/SSL attemts a secure connection, however it will only work if PHP and OpenSSL are properly configured on your host and destination host. This option will also not work with Windows using the default PHP binaries. Check the PHP docs for ftp_ssl_connection. For SFTP, a PHP version equal or greater than 5.3.8 is required.

Možnosť FTP bude využívať štandardné funkcie knižnice PHP. Výber FTPS bude používať <a target="_blank" href="%s">PHP Secure Communications LibraryToto</a> možnosť nemusí fungovať v závislosti od toho, ako sú vaše súbory PHP kompilované. FTPS s TSL / SSL potvrdzuje zabezpečené pripojenie, ale bude to fungovať len vtedy, ak php a OpenSSL sú správne nakonfigurované na hostiteľovi a cieľovom hostiteľovi. Táto možnosť nebude fungovať ani so systémom Windows pomocou predvolených binárnych súborov PHP. Skontrolujte dokumenty PHP pre ftp_ssl_connection. Pre SFTP sa vyžaduje php verzia rovná alebo väčšia ako 5.3.8.
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2022-03-17 12:22:39
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Kuczys (kuczys)
References:
  • views/destinations/add/ftp.php:53
Priority:
normal
More links:
Connection Type Typ pripojenia Details

Connection Type

Typ pripojenia
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2022-03-17 12:22:39
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Kuczys (kuczys)
References:
  • views/destinations/add/ftp.php:34
Priority:
normal
More links:
This destination is not authenticated yet. Tento cieľ ešte nie je overený. Details

This destination is not authenticated yet.

Tento cieľ ešte nie je overený.
Login to your account for contributing to translations.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2022-03-17 12:22:39
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
Kuczys (kuczys)
References:
  • views/destinations/add/dropbox.php:275
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 22 23 24 25 26 58

Export as

Translators