WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Branda: Korean
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Adjust the default content of your info page. | 정보 페이지의 기본 내용을 조정합니다. | Details | |
Adjust the default content of your info page. 정보 페이지의 기본 내용을 조정합니다.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Search the subsite | 하위 사이트 검색 | Details | |
Choose the website mode as per your needs and then choose websites on your network to apply this mode. | 필요에 따라 웹 사이트 모드를 선택한 다음 네트워크의 웹 사이트를 선택하여 이 모드를 적용합니다. | Details | |
Choose the website mode as per your needs and then choose websites on your network to apply this mode. 필요에 따라 웹 사이트 모드를 선택한 다음 네트워크의 웹 사이트를 선택하여 이 모드를 적용합니다.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Choose the website mode for your website. | 웹사이트의 웹 사이트 모드를 선택합니다. | Details | |
Choose the website mode for your website. 웹사이트의 웹 사이트 모드를 선택합니다.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
User registration has been disabled. Click <a href="%s">here</a> to enable the user registration for your site. | 사용자 등록이 비활성화되었습니다. 사이트에 대한 사용자 등록을 활성화하려면 <a href="%s">여기를</a> 클릭하십시오. | Details | |
User registration has been disabled. Click <a href="%s">here</a> to enable the user registration for your site. 사용자 등록이 비활성화되었습니다. 사이트에 대한 사용자 등록을 활성화하려면 <a href="%s">여기를</a> 클릭하십시오.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Blog registration has been disabled. Click <a href="%s">here</a> to enable the site registration for your network. | 블로그 등록을 사용할 수 없습니다. 네트워크에 대한 사이트 등록을 활성화하려면 <a href="%s">여기를</a> 클릭하십시오. | Details | |
Blog registration has been disabled. Click <a href="%s">here</a> to enable the site registration for your network. 블로그 등록을 사용할 수 없습니다. 네트워크에 대한 사이트 등록을 활성화하려면 <a href="%s">여기를</a> 클릭하십시오.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Choose if anyone can register a blog to your site or you want to restrict registration with a signup code only. | 누구나 사이트에 블로그를 등록할 수 있는지 또는 가입 코드로만 등록을 제한할 수 있는지 선택합니다. | Details | |
Choose if anyone can register a blog to your site or you want to restrict registration with a signup code only. 누구나 사이트에 블로그를 등록할 수 있는지 또는 가입 코드로만 등록을 제한할 수 있는지 선택합니다.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Blog Registration | 블로그 등록 | Details | |
With Signup Code | 가입 코드 | Details | |
Anyone | 누구나 | Details | |
This will appear under the input field on the signup form. | 이 가입 양식의 입력 필드 아래에 나타납니다. | Details | |
This will appear under the input field on the signup form. 이 가입 양식의 입력 필드 아래에 나타납니다.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Field Description | 필드 설명 | Details | |
This label will appear on the signup form with the signup code field. | 이 레이블은 가입 코드 필드가 있는 가입 양식에 나타납니다. | Details | |
This label will appear on the signup form with the signup code field. 이 레이블은 가입 코드 필드가 있는 가입 양식에 나타납니다.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Field Label | 필드 라벨 | Details | |
Choose whether anyone can register to your site or you want to restrict registration with a signup code only. | 누구든지 사이트에 등록할 수 있는지 또는 가입 코드로만 등록을 제한할지 여부를 선택합니다. | Details | |
Choose whether anyone can register to your site or you want to restrict registration with a signup code only. 누구든지 사이트에 등록할 수 있는지 또는 가입 코드로만 등록을 제한할지 여부를 선택합니다.
Login to your account for contributing to translations.
|
Export as •