WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Branda: Korean
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Date | 날짜 | Details | |
Count | 카운트 | Details | |
Site URL | 사이트 URL | Details | |
Feed URL | 피드 URL | Details | |
Title | 제목 | Details | |
Cancel | 취소 | Details | |
New %1$s Site: %2$s | 새로운 %1$s 사이트: %2$s | Details | |
Howdy USERNAME,↵ ↵ Your new SITE_NAME site has been successfully set up at:↵ BLOG_URL↵ ↵ You can log in to the administrator account with the following information:↵ ↵ Username: USERNAME↵ Password: PASSWORD↵ Log in here: BLOG_URLwp-login.php↵ ↵ We hope you enjoy your new site. Thanks!↵ ↵ --The Team @ SITE_NAME | 안녕하세요 USERNAME님, SITE_NAME 사이트를 성공적으로 설치했습니다: BLOG_URL 아래 정보를 이용해 관리자로 로그인할 수 있습니다: 사용자 이름: USERNAME 비밀번호: PASSWORD 로그인 주소: BLOG_URLwp-login.php 새로운 사이트와 함께 즐거운 시간 보내세요. 고맙습니다! -- SITE_NAME의 팀 | Details | |
Howdy USERNAME,↵ ↵ Your new SITE_NAME site has been successfully set up at:↵ BLOG_URL↵ ↵ You can log in to the administrator account with the following information:↵ ↵ Username: USERNAME↵ Password: PASSWORD↵ Log in here: BLOG_URLwp-login.php↵ ↵ We hope you enjoy your new site. Thanks!↵ ↵ --The Team @ SITE_NAME 안녕하세요 USERNAME님,↵ ↵ SITE_NAME 사이트를 성공적으로 설치했습니다:↵ BLOG_URL↵ ↵ 아래 정보를 이용해 관리자로 로그인할 수 있습니다:↵ ↵ 사용자 이름: USERNAME↵ 비밀번호: PASSWORD↵ 로그인 주소: BLOG_URLwp-login.php↵ ↵ 새로운 사이트와 함께 즐거운 시간 보내세요. 고맙습니다!↵ ↵ -- SITE_NAME의 팀
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
To activate your user, please click the following link:↵ ↵ %s↵ ↵ After you activate, you will receive *another email* with your login. | 사용자를 활성화하려면, 다음 링크를 누르기 바랍니다: %s 활성화한 후, 로그인하여 “또 다른 이메일”을 받을 것입니다. | Details | |
To activate your user, please click the following link:↵ ↵ %s↵ ↵ After you activate, you will receive *another email* with your login. 사용자를 활성화하려면, 다음 링크를 누르기 바랍니다:↵ ↵ %s↵ ↵ 활성화한 후, 로그인하여 “또 다른 이메일”을 받을 것입니다.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
To activate your blog, please click the following link:↵ ↵ %1$s↵ ↵ After you activate, you will receive *another email* with your login.↵ ↵ After you activate, you can visit your site here:↵ ↵ %2$s | 블로그를 활성화하려면 다음 링크를 클릭하십시오. %s 활성화하면 로그인시 *다른 이메일*을 받게 됩니다. 활성화한 후에는 여기에서 사이트를 방문할 수 있습니다. %s | Details | |
To activate your blog, please click the following link:↵ ↵ %1$s↵ ↵ After you activate, you will receive *another email* with your login.↵ ↵ After you activate, you can visit your site here:↵ ↵ %2$s 블로그를 활성화하려면 다음 링크를 클릭하십시오.↵ ↵ %s↵ ↵ 활성화하면 로그인시 *다른 이메일*을 받게 됩니다.↵ ↵ 활성화한 후에는 여기에서 사이트를 방문할 수 있습니다.↵ ↵ %s
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
"%s" theme configuration was successfully loaded! | "%s" 테마 구성이 성공적으로 로드되었습니다! | Details | |
"%s" theme configuration was successfully loaded! "%s" 테마 구성이 성공적으로 로드되었습니다!
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Failed to load "%s" template configuration! | "%s" 템플릿 구성을 로드하지 못했습니다! | Details | |
Failed to load "%s" template configuration! "%s" 템플릿 구성을 로드하지 못했습니다!
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Logout | 로그아웃 | Details | |
Off | 끄기 | Details | |
On | 켜기 | Details | |
Export as •