WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Branda: Portuguese (Brazil)
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| When you uninstall this plugin, what do you want to do with your settings and stored data? | Ao desinstalar este plug-in, o que deseja fazer com suas configurações e dados armazenados? | Details | |
|
When you uninstall this plugin, what do you want to do with your settings and stored data? Ao desinstalar este plug-in, o que deseja fazer com suas configurações e dados armazenados?
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Uninstallation | Desinstalação | Details | |
| Enter your IP whitelist here... | Insira sua lista de permissões de IP aqui ... | Details | |
|
Enter your IP whitelist here... Insira sua lista de permissões de IP aqui ...
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Everyone | Todos | Details | |
| You can choose to disable comments for everyone or disable comments only for IPs mentioned in an IP Blacklist. | Você pode optar por desabilitar os comentários para todos ou desabilitar os comentários apenas para IPs mencionados em uma lista negra de IPs. | Details | |
|
You can choose to disable comments for everyone or disable comments only for IPs mentioned in an IP Blacklist. Você pode optar por desabilitar os comentários para todos ou desabilitar os comentários apenas para IPs mencionados em uma lista negra de IPs.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Disable comments for | Desativar comentários para | Details | |
|
Disable comments for Desativar comentários para
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Enter your IP blacklist here... | Insira sua lista negra de IP aqui ... | Details | |
|
Enter your IP blacklist here... Insira sua lista negra de IP aqui ...
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Type one IP address per line. Both IPv4 and IPv6 are supported. IP ranges are also accepted in format xxx.xxx.xxx.xxx-xxx.xxx.xxx.xxx. | Digite um endereço IP por linha. IPv4 e IPv6 são suportados. Intervalos de IP também são aceitos no formato xxx.xxx.xxx.xxx-xxx.xxx.xxx.xxx. | Details | |
|
Type one IP address per line. Both IPv4 and IPv6 are supported. IP ranges are also accepted in format xxx.xxx.xxx.xxx-xxx.xxx.xxx.xxx. Digite um endereço IP por linha. IPv4 e IPv6 são suportados. Intervalos de IP também são aceitos no formato xxx.xxx.xxx.xxx-xxx.xxx.xxx.xxx.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Choose post type to disable comments on. | Escolha o tipo de postagem para desativar os comentários. | Details | |
|
Choose post type to disable comments on. Escolha o tipo de postagem para desativar os comentários.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| You can choose to disable comments globally on your network. | Você pode optar por desabilitar os comentários globalmente em sua rede. | Details | |
|
You can choose to disable comments globally on your network. Você pode optar por desabilitar os comentários globalmente em sua rede.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| You can choose to disable comments globally on your website. | Você pode optar por desativar os comentários globalmente em seu site. | Details | |
|
You can choose to disable comments globally on your website. Você pode optar por desativar os comentários globalmente em seu site.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| You haven’t inserted any tracking code yet. Click on the “+ insert code” button to add one. | Você ainda não inseriu nenhum código de rastreamento. Clique no botão “+ inserir código” para adicionar um. | Details | |
|
You haven’t inserted any tracking code yet. Click on the “+ insert code” button to add one. Você ainda não inseriu nenhum código de rastreamento. Clique no botão “+ inserir código” para adicionar um.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| No tracking code inserted yet! | Nenhum código de rastreamento inserido ainda! | Details | |
|
No tracking code inserted yet! Nenhum código de rastreamento inserido ainda!
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Select All | Selecionar tudo | Details | |
| Location Filter | Filtro de Localização | Details | |
Export as •
Translators
- Álvaro Novais: 71.7%
- Luigi Di Benedetto: 9.7%
- Rael Oliveira: 9.2%
- Quatre Creative: 4.4%
- Marcelo Minholi: 2%
- DAVID: 0.8%
- Eilson: 0.6%
- Fernando: 0.6%
- Patrick Freitas: 0.5%
- Michelle Cristine: 0.3%
- Adão: 0.2%
- Felipe Santos: 0.1%
- Fabio Fava: 0.1%