WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Branda: Portuguese (Brazil)
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Dashboard Widgets | Widgets do painel | Details | |
| Activate this module to insert the tracking code into your website. You can insert the code at different locations such as within the <head>, after <body> or before </body>. There is also an option to insert the code on the whole website or insert it conditionally. | Ative este módulo para inserir o código de rastreamento em seu site. Você pode inserir o código em diferentes locais, como dentro do <head>, depois <body> ou antes </body>. Também existe a opção de inserir o código em todo o site ou inseri-lo condicionalmente. | Details | |
|
Activate this module to insert the tracking code into your website. You can insert the code at different locations such as within the <head>, after <body> or before </body>. There is also an option to insert the code on the whole website or insert it conditionally. Ative este módulo para inserir o código de rastreamento em seu site. Você pode inserir o código em diferentes locais, como dentro do <head>, depois <body> ou antes </body>. Também existe a opção de inserir o código em todo o site ou inseri-lo condicionalmente.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Customize the default signup functionality with this module. With the Signup Code feature, you can restrict the user and blog registrations to the user with a specific signup code. | Personalize a funcionalidade de inscrição padrão com este módulo. Com o recurso Código de inscrição, você pode restringir os registros do usuário e do blog ao usuário com um código de inscrição específico. | Details | |
|
Customize the default signup functionality with this module. With the Signup Code feature, you can restrict the user and blog registrations to the user with a specific signup code. Personalize a funcionalidade de inscrição padrão com este módulo. Com o recurso Código de inscrição, você pode restringir os registros do usuário e do blog ao usuário com um código de inscrição específico.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Signup Screen | Tela de inscrição | Details | |
| Create a custom database error page so next time your visitors don’t just see the “Error Establishing a Database Connection” text error. | Crie uma página de erro de banco de dados personalizada para que da próxima vez seus visitantes não vejam apenas o erro de texto "Erro ao estabelecer uma conexão de banco de dados". | Details | |
|
Create a custom database error page so next time your visitors don’t just see the “Error Establishing a Database Connection” text error. Crie uma página de erro de banco de dados personalizada para que da próxima vez seus visitantes não vejam apenas o erro de texto "Erro ao estabelecer uma conexão de banco de dados".
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| SMTP Configuration | Configuração SMTP | Details | |
| Enable the Maintenance Mode or the Coming Soon mode for your website and create a custom page that your visitors will see. | Ative o modo de manutenção ou o modo Em breve para o seu site e crie uma página personalizada que seus visitantes verão. | Details | |
|
Enable the Maintenance Mode or the Coming Soon mode for your website and create a custom page that your visitors will see. Ative o modo de manutenção ou o modo Em breve para o seu site e crie uma página personalizada que seus visitantes verão.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Website Mode | Modo de site | Details | |
| Disable the comments on the posts, pages or on your entire website. Advanced options such as Whitelisting IPs is also available. | Desative os comentários nas postagens, páginas ou em todo o seu site. Opções avançadas, como Whitelisting IPs, também estão disponíveis. | Details | |
|
Disable the comments on the posts, pages or on your entire website. Advanced options such as Whitelisting IPs is also available. Desative os comentários nas postagens, páginas ou em todo o seu site. Opções avançadas, como Whitelisting IPs, também estão disponíveis.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Use this tool to export the Branda configurations. | Use esta ferramenta para exportar as configurações do Branda. | Details | |
|
Use this tool to export the Branda configurations. Use esta ferramenta para exportar as configurações do Branda.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Use this tool to import the Branda configurations. | Use esta ferramenta para importar as configurações do Branda. | Details | |
|
Use this tool to import the Branda configurations. Use esta ferramenta para importar as configurações do Branda.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Import | Importar | Details | |
| Customize the content of new blog notification email, new user signup email or the welcome email sent after site activation in your multisite network. | Personalize o conteúdo do novo e-mail de notificação de blog, e-mail de inscrição de novo usuário ou o e-mail de boas-vindas enviado após a ativação do site em sua rede multisite. | Details | |
|
Customize the content of new blog notification email, new user signup email or the welcome email sent after site activation in your multisite network. Personalize o conteúdo do novo e-mail de notificação de blog, e-mail de inscrição de novo usuário ou o e-mail de boas-vindas enviado após a ativação do site em sua rede multisite.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Customize the default login screen with this module. You can either start with one of our pre-designed templates or start from scratch. | Personalize a tela de login padrão com este módulo. Você pode começar com um de nossos modelos pré-concebidos ou começar do zero. | Details | |
|
Customize the default login screen with this module. You can either start with one of our pre-designed templates or start from scratch. Personalize a tela de login padrão com este módulo. Você pode começar com um de nossos modelos pré-concebidos ou começar do zero.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Customize Login Screen | Personalizar tela de login | Details | |
|
Customize Login Screen Personalizar tela de login
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Export as •
Translators
- Álvaro Novais: 71.7%
- Luigi Di Benedetto: 9.7%
- Rael Oliveira: 9.2%
- Quatre Creative: 4.4%
- Marcelo Minholi: 2%
- DAVID: 0.8%
- Eilson: 0.6%
- Fernando: 0.6%
- Patrick Freitas: 0.5%
- Michelle Cristine: 0.3%
- Adão: 0.2%
- Felipe Santos: 0.1%
- Fabio Fava: 0.1%