WPMU DEV in your language
Translations
Translation of SmartCrawl: Polish
Glossary| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Summary Card with Large Image | Karta podsumowująca z dużym obrazem | Details | |
|
Summary Card with Large Image Karta podsumowująca z dużym obrazem
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Automatically schedule %1$s%3$s%2$s to run check for URLs that are missing from your Sitemap. | Zaplanuj automatycznie %1$s%3$s%2$s sprawdzenie adresów URL, których brakuje w mapie witryny. | Details | |
|
Automatically schedule %1$s%3$s%2$s to run check for URLs that are missing from your Sitemap. Zaplanuj automatycznie %1$s%3$s%2$s sprawdzenie adresów URL, których brakuje w mapie witryny.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Sitemaps must be activated | Mapa witryny musi być aktywowana | Details | |
|
Sitemaps must be activated Mapa witryny musi być aktywowana
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| URL Crawler | Skaner adresów URL | Details | |
| Your sitemap is currently disabled. We highly recommend you enable this feature if you don’t already have a sitemap. | Twoja mapa witryny jest obecnie wyłączona. Zdecydowanie zalecamy włączenie tej funkcji, jeśli nie masz jeszcze mapy witryny. | Details | |
|
Your sitemap is currently disabled. We highly recommend you enable this feature if you don’t already have a sitemap. Twoja mapa witryny jest obecnie wyłączona. Zdecydowanie zalecamy włączenie tej funkcji, jeśli nie masz jeszcze mapy witryny.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Enables an XML page that search engines will use to crawl and index your website pages. | Włącza stronę XML, której używają wyszukiwarki do skanowania i indeksowania stron Twojej witryny. | Details | |
|
Enables an XML page that search engines will use to crawl and index your website pages. Włącza stronę XML, której używają wyszukiwarki do skanowania i indeksowania stron Twojej witryny.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Your news sitemap is available at %s | Twoja mapa witryny jest dostępna pod adresem %s | Details | |
|
Your news sitemap is available at %s Twoja mapa witryny jest dostępna pod adresem %s
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Automatically generate detailed sitemaps to tell search engines what content you want them to crawl and index. | Automatycznie generuj szczegółowe mapy witryn, aby poinformować wyszukiwarki, jakie treści mają być skanowane i indeksowane. | Details | |
|
Automatically generate detailed sitemaps to tell search engines what content you want them to crawl and index. Automatycznie generuj szczegółowe mapy witryn, aby poinformować wyszukiwarki, jakie treści mają być skanowane i indeksowane.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Public post types | Publiczne typy wpisów | Details | |
| Latest Posts | Najnowsze posty | Details | |
| A Static Page | Statyczna strona | Details | |
| Control how your website’s pages, posts and custom post types appear in search engines like Google and Bing. | Kontroluj sposób wyświetlania stron, postów i niestandardowych typów postów w wyszukiwarkach takich jak Google i Bing. | Details | |
|
Control how your website’s pages, posts and custom post types appear in search engines like Google and Bing. Kontroluj sposób wyświetlania stron, postów i niestandardowych typów postów w wyszukiwarkach takich jak Google i Bing.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Edit Posts | Edytuj posty | Details | |
| Benchmarks the readability of your content for the average visitor and gives recommendations for improvement. | Sprawdza czytelność twoich treści dla przeciętnego użytkownika i podaje zalecenia dotyczące ulepszeń. | Details | |
|
Benchmarks the readability of your content for the average visitor and gives recommendations for improvement. Sprawdza czytelność twoich treści dla przeciętnego użytkownika i podaje zalecenia dotyczące ulepszeń.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
| Readability Analysis | Analiza czytelności | Details | |
Export as •
Translators
- Kris Tomczyk: 46.6%
- Adam: 35%
- Pawel Pela: 10.2%
- hubertjedrzejek: 3.4%
- Patryk: 1.8%
- Kasia Swiderska: 1.6%
- Zbyszek Zalewski: 1.3%
- Mateusz: 0.1%