WPMU DEV in your language
Translations
Translation of SmartCrawl: Portuguese (Brazil)
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
There is no data to proceed with your request. | Não há dados para prosseguir com sua solicitação. | Details | |
There is no data to proceed with your request. Não há dados para prosseguir com sua solicitação.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
License key is required. | A chave de licença é obrigatória. | Details | |
License key is required. A chave de licença é obrigatória.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Invalid POST request. | Solicitação POST inválida. | Details | |
Invalid POST request. Solicitação POST inválida.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
New feature badge was successfully updated. | O novo selo de recurso foi atualizado com sucesso. | Details | |
New feature badge was successfully updated. O novo selo de recurso foi atualizado com sucesso.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
New feature status was successfully updated. | O status do novo recurso foi atualizado com sucesso. | Details | |
New feature status was successfully updated. O status do novo recurso foi atualizado com sucesso.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Feature is not found. | O recurso não foi encontrado. | Details | |
Feature is not found. O recurso não foi encontrado.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
No Permission to set. | Sem permissão para definir. | Details | |
No Permission to set. Sem permissão para definir.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Location Based Redirects | Redirecionamentos baseados em localização | Details | |
Location Based Redirects Redirecionamentos baseados em localização
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
You have 0 internal and %d external links in your content | Você tem 0 links internos e %d links externos em seu conteúdo | Details | |
You have 0 internal and %d external links in your content Você tem 0 links internos e %d links externos em seu conteúdo
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Help us improve %1$s%3$s%2$s, by sharing anonymous, and non-sensitive usage data. | Ajude-nos a melhorar %1$s%3$s%2$s compartilhando dados de uso anônimos e não confidenciais. | Details | |
Help us improve %1$s%3$s%2$s, by sharing anonymous, and non-sensitive usage data. Ajude-nos a melhorar %1$s%3$s%2$s compartilhando dados de uso anônimos e não confidenciais.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Archive Title ( no prefix ) | Título do arquivo (sem prefixo) | Details | |
Archive Title ( no prefix ) Título do arquivo (sem prefixo)
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Archives for %%original-title%% | Arquivos para %%original-title%% | Details | |
Archives for %%original-title%% Arquivos para %%original-title%%
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Usage tracking - | Rastreamento de uso - | Details | |
Use this option to deactivate the social module from your site. | Use esta opção para desativar o módulo social do seu site. | Details | |
Use this option to deactivate the social module from your site. Use esta opção para desativar o módulo social do seu site.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Note: Usage tracking is completely anonymous and non-sensitive, and we only track features you are/aren’t using to make more informed feature decisions. | Observação: o rastreamento de uso é completamente anônimo e não confidencial, e rastreamos apenas os recursos que você está ou não está usando para tomar decisões mais informadas sobre os recursos. | Details | |
Note: Usage tracking is completely anonymous and non-sensitive, and we only track features you are/aren’t using to make more informed feature decisions. Observação: o rastreamento de uso é completamente anônimo e não confidencial, e rastreamos apenas os recursos que você está ou não está usando para tomar decisões mais informadas sobre os recursos.
Login to your account for contributing to translations.
|
Export as •
Translators
- Luigi Di Benedetto: 50.2%
- Patrick Freitas: 16.5%
- Rael Oliveira: 14.4%
- Álvaro Novais: 9.9%
- Jefferson: 3.7%
- Lucas Ondata Marketing: 1.4%
- Marcelo Berwanger: 1.2%
- Michelle Cristine: 1%
- HDIG: 0.7%
- Fabio Fava: 0.6%
- André Gama: 0.1%
- Michel: 0.1%
- Historymakers: 0.1%
- Élisson Costa: 0.1%