WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Smush Pro : Catalan
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Method | Mètode | Details | |
By default we will load the required scripts in your footer for max performance benefits. If you are having issues, you can switch this to the header. | Per defecte, carregarem els scripts necessaris al peu de pàgina per obtenir prestacions màximes de rendiment. Si teniu problemes, podeu canviar a la capçalera. | Details | |
By default we will load the required scripts in your footer for max performance benefits. If you are having issues, you can switch this to the header. Per defecte, carregarem els scripts necessaris al peu de pàgina per obtenir prestacions màximes de rendiment. Si teniu problemes, podeu canviar a la capçalera.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Scripts | Scripts | Details | |
Add classes or IDs, one per line | Afegiu classes o identificadors, un per línia | Details | |
Add classes or IDs, one per line Afegiu classes o identificadors, un per línia
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Additionally, you can specify classes or IDs to avoid lazy loading. This gives you absolute control over each image on a page, not just the page itself. | A més, podeu especificar classes o identificadors per evitar la càrrega lenta. Això us proporciona un control absolut sobre cada imatge en una pàgina, no només la pàgina mateixa. | Details | |
Additionally, you can specify classes or IDs to avoid lazy loading. This gives you absolute control over each image on a page, not just the page itself. A més, podeu especificar classes o identificadors per evitar la càrrega lenta. Això us proporciona un control absolut sobre cada imatge en una pàgina, no només la pàgina mateixa.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Classes & IDs | Classes i identificadors | Details | |
Add page or post URLs one per line in relative format. I.e. %1$s/example-page%2$s or %1$s/example-page/sub-page/%2$s. | Afegiu els URL de pàgina o entrada, un per línia en format relatiu. Per exemple, %1$s/example-page%2$s o %1$s/example-page/sub-page/%2$s. | Details | |
Add page or post URLs one per line in relative format. I.e. %1$s/example-page%2$s or %1$s/example-page/sub-page/%2$s. Afegiu els URL de pàgina o entrada, un per línia en format relatiu. Per exemple, %1$s/example-page%2$s o %1$s/example-page/sub-page/%2$s.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
E.g. /page | Per exemple, /page | Details | |
Add URLs to the posts and/or pages you want to disable lazy loading on. | Afegiu els URL d'entrades i/o pàgines en les que voleu desactivar la càrrega lenta. | Details | |
Add URLs to the posts and/or pages you want to disable lazy loading on. Afegiu els URL d'entrades i/o pàgines en les que voleu desactivar la càrrega lenta.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Post, Pages & URLs | URL de les entrades i pàgines | Details | |
Post, Pages & URLs URL de les entrades i pàgines
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Tags | Etiquetes | Details | |
Categories | Categories | Details | |
Archives | Arxius | Details | |
Posts | Entrades | Details | |
Pages | Pàgines | Details | |
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
Export as •
Translators
- viobru: 44.8%