WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Smush Pro : Spanish (Argentina)
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Method | Método | Details | |
By default we will load the required scripts in your footer for max performance benefits. If you are having issues, you can switch this to the header. | Por defecto cargaremos los scripts necesarios en tu pie de página para obtener los máximos beneficios de rendimiento. Si tenés problemas, podés cambiar esto al encabezado. | Details | |
By default we will load the required scripts in your footer for max performance benefits. If you are having issues, you can switch this to the header. Por defecto cargaremos los scripts necesarios en tu pie de página para obtener los máximos beneficios de rendimiento. Si tenés problemas, podés cambiar esto al encabezado.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Scripts | Scripts | Details | |
Add classes or IDs, one per line | Agregá clases o IDs, uno por línea | Details | |
Add classes or IDs, one per line Agregá clases o IDs, uno por línea
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Additionally, you can specify classes or IDs to avoid lazy loading. This gives you absolute control over each image on a page, not just the page itself. | Además podés especificar clases o ID para evitar la carga diferida. Esto te da un control absoluto sobre cada imagen en una página, no solo la página en sí. | Details | |
Additionally, you can specify classes or IDs to avoid lazy loading. This gives you absolute control over each image on a page, not just the page itself. Además podés especificar clases o ID para evitar la carga diferida. Esto te da un control absoluto sobre cada imagen en una página, no solo la página en sí.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Classes & IDs | Clases e IDs | Details | |
Add page or post URLs one per line in relative format. I.e. %1$s/example-page%2$s or %1$s/example-page/sub-page/%2$s. | Agregá URLs de páginas o entradas, una por línea en formato relativo. Es decir, %1$s/example-page%2$s o %1$s/example-page/sub-page/%2$s. | Details | |
Add page or post URLs one per line in relative format. I.e. %1$s/example-page%2$s or %1$s/example-page/sub-page/%2$s. Agregá URLs de páginas o entradas, una por línea en formato relativo. Es decir, %1$s/example-page%2$s o %1$s/example-page/sub-page/%2$s.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
E.g. /page | Ej.: /página | Details | |
Add URLs to the posts and/or pages you want to disable lazy loading on. | Agregá direcciones URL a las entradas y/o páginas en las que querés deshabilitar la carga diferida. | Details | |
Add URLs to the posts and/or pages you want to disable lazy loading on. Agregá direcciones URL a las entradas y/o páginas en las que querés deshabilitar la carga diferida.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Post, Pages & URLs | Entradas, Páginas y URLs | Details | |
Tags | Etiquetas | Details | |
Categories | Categorías | Details | |
Archives | Archivos | Details | |
Posts | Entradas | Details | |
Pages | Páginas | Details | |
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
Export as •
Translators
- Erick Fogtman: 54.9%
- Mercedes: 23.1%
- Juan: 12.6%
- Deisy Fogtman: 3.4%
- Alfred: 2.3%
- Santiago: 1.8%
- Patricio: 0.9%
- Francisco: 0.8%
- Akinomotto: 0.1%
- Luis Cárdenas: 0.1%