WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Defender: Urdu
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
This theme is active on your website. To avoid issues, please <a id="change-theme-link" target="_blank" href="%s">change the theme</a> before deleting the file. Note that this could be a false positive report. Please consult with the developers of this theme before deleting this file. | یہ تھیم آپ کی ویب سائٹ پر فعال ہے۔ مسائل سے بچنے کے لیے، براہ کرم فائل کو حذف کرنے سے پہلے <a target="_blank" href="%s">تھیم تبدیل کریں</a>۔ نوٹ کریں کہ یہ غلط مثبت رپورٹ ہو سکتی ہے۔ اس فائل کو حذف کرنے سے پہلے براہ کرم اس تھیم کے ڈویلپرز سے مشورہ کریں۔ | Details | |
This theme is active on your website. To avoid issues, please <a id="change-theme-link" target="_blank" href="%s">change the theme</a> before deleting the file. Note that this could be a false positive report. Please consult with the developers of this theme before deleting this file. یہ تھیم آپ کی ویب سائٹ پر فعال ہے۔ مسائل سے بچنے کے لیے، براہ کرم فائل کو حذف کرنے سے پہلے <a target="_blank" href="%s">تھیم تبدیل کریں</a>۔ نوٹ کریں کہ یہ غلط مثبت رپورٹ ہو سکتی ہے۔ اس فائل کو حذف کرنے سے پہلے براہ کرم اس تھیم کے ڈویلپرز سے مشورہ کریں۔
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
This plugin is active. To avoid issues, please <a id="deactivate-plugin-link" target="_blank" href="%s">deactivate</a> the plugin and then feel free to delete that file. Note that this could be a false positive report. Please consult with the developers of this plugin before deleting this file. | یہ پلگ ان فعال ہے۔ مسائل سے بچنے کے لیے، براہ کرم پلگ ان کو <a target="_blank" href="%s">غیر فعال کریں</a> اور پھر بلا جھجھک اس فائل کو حذف کر دیں۔ نوٹ کریں کہ یہ غلط مثبت رپورٹ ہو سکتی ہے۔ اس فائل کو حذف کرنے سے پہلے براہ کرم اس پلگ ان کے ڈویلپرز سے مشورہ کریں۔ | Details | |
This plugin is active. To avoid issues, please <a id="deactivate-plugin-link" target="_blank" href="%s">deactivate</a> the plugin and then feel free to delete that file. Note that this could be a false positive report. Please consult with the developers of this plugin before deleting this file. یہ پلگ ان فعال ہے۔ مسائل سے بچنے کے لیے، براہ کرم پلگ ان کو <a target="_blank" href="%s">غیر فعال کریں</a> اور پھر بلا جھجھک اس فائل کو حذف کر دیں۔ نوٹ کریں کہ یہ غلط مثبت رپورٹ ہو سکتی ہے۔ اس فائل کو حذف کرنے سے پہلے براہ کرم اس پلگ ان کے ڈویلپرز سے مشورہ کریں۔
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
They will receive email reports as per the schedule you've set in Malware Scanning Settings. | وہ میلویئر سکیننگ کی ترتیبات میں آپ کے مقرر کردہ شیڈول کے مطابق ای میل رپورٹس وصول کریں گے۔ | Details | |
They will receive email reports as per the schedule you've set in Malware Scanning Settings. وہ میلویئر سکیننگ کی ترتیبات میں آپ کے مقرر کردہ شیڈول کے مطابق ای میل رپورٹس وصول کریں گے۔
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Replace the default <strong>wp-admin</strong> or <strong>wp-login</strong> with a custom slug below. For security reasons, less obvious URLs are recommended as they are harder for bots to guess. Note that the following list of slugs cannot be used for masking your login area: | پہلے سے طے شدہ <strong>wp-admin</strong> یا <strong>wp-login</strong> کو ذیل میں حسب ضرورت سلگ سے تبدیل کریں۔↵ سیکورٹی وجوہات کی بنا پر، کم واضح URLs کی سفارش کی جاتی ہے کیونکہ بوٹس کے لیے اندازہ لگانا مشکل ہوتا ہے۔↵ نوٹ کریں کہ سلگس کی درج ذیل فہرست آپ کے لاگ ان ایریا کو ماسک کرنے کے لیے استعمال نہیں کی جا سکتی ہے۔ | Details | |
Replace the default <strong>wp-admin</strong> or <strong>wp-login</strong> with a custom slug below. For security reasons, less obvious URLs are recommended as they are harder for bots to guess. Note that the following list of slugs cannot be used for masking your login area: پہلے سے طے شدہ <strong>wp-admin</strong> یا <strong>wp-login</strong> کو ذیل میں حسب ضرورت سلگ سے تبدیل کریں۔↵↵ سیکورٹی وجوہات کی بنا پر، کم واضح URLs کی سفارش کی جاتی ہے کیونکہ بوٹس کے لیے اندازہ لگانا مشکل ہوتا ہے۔↵↵ نوٹ کریں کہ سلگس کی درج ذیل فہرست آپ کے لاگ ان ایریا کو ماسک کرنے کے لیے استعمال نہیں کی جا سکتی ہے۔
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Not using your language, or have improvements? Help us improve translations by providing your own improvements <a id="translation-info-link" target="_blank" href="%s">here</a>. | آپ کی زبان استعمال نہیں کر رہے ہیں، یا بہتری ہے؟ اپنی خود کی بہتری <a target="_blank" href="%s">یہاں</a> فراہم کرکے ترجمہ کو بہتر بنانے میں ہماری مدد کریں۔ | Details | |
Not using your language, or have improvements? Help us improve translations by providing your own improvements <a id="translation-info-link" target="_blank" href="%s">here</a>. آپ کی زبان استعمال نہیں کر رہے ہیں، یا بہتری ہے؟ اپنی خود کی بہتری <a target="_blank" href="%s">یہاں</a> فراہم کرکے ترجمہ کو بہتر بنانے میں ہماری مدد کریں۔
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
enabled. | فعال | Details | |
disabled. | معذور | Details | |
Defender couldn’t complete the malware scan within the time limit. Please <strong><a id="increase-memory-link" href="%s" target="_blank">increase PHP memory</a></strong> and/or disable one or more Scan Types and try again. | محافظ وقت کی حد کے اندر میلویئر اسکین مکمل نہیں کر سکا۔ براہ کرم <strong><a href="%s" target="_blank">PHP میموری میں اضافہ کریں</a></strong> اور/یا ایک یا زیادہ اسکین اقسام کو غیر فعال کریں اور دوبارہ کوشش کریں۔ | Details | |
Defender couldn’t complete the malware scan within the time limit. Please <strong><a id="increase-memory-link" href="%s" target="_blank">increase PHP memory</a></strong> and/or disable one or more Scan Types and try again. محافظ وقت کی حد کے اندر میلویئر اسکین مکمل نہیں کر سکا۔ براہ کرم <strong><a href="%s" target="_blank">PHP میموری میں اضافہ کریں</a></strong> اور/یا ایک یا زیادہ اسکین اقسام کو غیر فعال کریں اور دوبارہ کوشش کریں۔
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
At this time, you can manage all WAF settings via <a id="waf-link" target="_blank" href="%s">The Hub.</a> | اس وقت، آپ <a target="_blank" href="%s">The Hub</a> کے ذریعے WAF کی تمام ترتیبات کا نظم کر سکتے ہیں۔ | Details | |
At this time, you can manage all WAF settings via <a id="waf-link" target="_blank" href="%s">The Hub.</a> اس وقت، آپ <a target="_blank" href="%s">The Hub</a> کے ذریعے WAF کی تمام ترتیبات کا نظم کر سکتے ہیں۔
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Add one user agent name per line. We've added a few common legitimate bots/user agents to get you started. | فی لائن ایک صارف ایجنٹ کا نام شامل کریں۔ ہم نے آپ کو شروع کرنے کے لیے کچھ عام جائز بوٹس/صارف ایجنٹس شامل کیے ہیں۔ | Details | |
Add one user agent name per line. We've added a few common legitimate bots/user agents to get you started. فی لائن ایک صارف ایجنٹ کا نام شامل کریں۔ ہم نے آپ کو شروع کرنے کے لیے کچھ عام جائز بوٹس/صارف ایجنٹس شامل کیے ہیں۔
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
An error occurred while synchronizing the Custom IP List. | عالمی آئی پیز کو سنکرونائز کرتے وقت ایک خرابی پیش آگئی۔ | Details | |
An error occurred while synchronizing the Custom IP List. عالمی آئی پیز کو سنکرونائز کرتے وقت ایک خرابی پیش آگئی۔
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Enable reCAPTCHA in order to validate visitors to your BuddyPress pages. | اپنے BuddyPress صفحات پر آنے والوں کی توثیق کرنے کے لیے reCAPTCHA کو فعال کریں۔ | Details | |
Enable reCAPTCHA in order to validate visitors to your BuddyPress pages. اپنے BuddyPress صفحات پر آنے والوں کی توثیق کرنے کے لیے reCAPTCHA کو فعال کریں۔
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Two-factor authentication is now active. User roles with this feature enabled must visit their <a id='two-fa-profile' href='%s'>Profile page</a> to finish setting up authentication. | دو عنصر کی توثیق اب فعال ہے۔ اس خصوصیت کو فعال کرنے والے صارف کے کرداروں کو تصدیق کی ترتیب مکمل کرنے کے لیے اپنے <a href='%s'>پروفائل صفحہ</a> پر جانا چاہیے۔ | Details | |
Two-factor authentication is now active. User roles with this feature enabled must visit their <a id='two-fa-profile' href='%s'>Profile page</a> to finish setting up authentication. دو عنصر کی توثیق اب فعال ہے۔ اس خصوصیت کو فعال کرنے والے صارف کے کرداروں کو تصدیق کی ترتیب مکمل کرنے کے لیے اپنے <a href='%s'>پروفائل صفحہ</a> پر جانا چاہیے۔
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Scheduled scanning must be enabled before %1$sMalware Scanning - Reporting%2$s can be activated. | <strong>مالویئر اسکیننگ - رپورٹنگ</strong> کو چالو کرنے سے پہلے شیڈول کردہ اسکیننگ کو فعال کرنا ضروری ہے۔ | Details | |
Scheduled scanning must be enabled before %1$sMalware Scanning - Reporting%2$s can be activated. <strong>مالویئر اسکیننگ - رپورٹنگ</strong> کو چالو کرنے سے پہلے شیڈول کردہ اسکیننگ کو فعال کرنا ضروری ہے۔
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
You can activate notifications and reports of the scheduled scanning delivered to your inbox from the <a id='upgrade-notification' href='%s'>Notifications</a> page. | آپ <a href='%s'>اطلاعات</a> صفحہ سے اپنے ان باکس میں ڈیلیور کردہ شیڈول اسکیننگ کی اطلاعات اور رپورٹس کو چالو کرسکتے ہیں۔ | Details | |
You can activate notifications and reports of the scheduled scanning delivered to your inbox from the <a id='upgrade-notification' href='%s'>Notifications</a> page. آپ <a href='%s'>اطلاعات</a> صفحہ سے اپنے ان باکس میں ڈیلیور کردہ شیڈول اسکیننگ کی اطلاعات اور رپورٹس کو چالو کرسکتے ہیں۔
Login to your account for contributing to translations.
|
Export as •
Translators
- Amir Ali: 72%
- Jamil Ashraf: 21%
- Rawal: 0.3%
- Aamir Rather: 0.2%