WPMU DEV in your language
Translations
Translation of Hummingbird: Arabic
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Other | أخر | Details | |
Select all Other files | إختيار جميع الملفات الأخرى | Details | |
Select all Other files إختيار جميع الملفات الأخرى
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Compression is off for this file. Turn it on to reduce its size | الضغط معطل بالنسبة لهذا الملف. فعله لتقليص حجم الملف | Details | |
Compression is off for this file. Turn it on to reduce its size الضغط معطل بالنسبة لهذا الملف. فعله لتقليص حجم الملف
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Compression is on for this file, which aims to reduce its size | الضغط مفعل بالنسبة لهذا الملف، هذا يهدف إلى تقليص حجمه | Details | |
Compression is on for this file, which aims to reduce its size الضغط مفعل بالنسبة لهذا الملف، هذا يهدف إلى تقليص حجمه
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
This file is already compressed | هذا الملف مضغوط | Details | |
This file is already compressed هذا الملف مضغوط
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
This file is queued for compression. It will get optimized when someone visits a page that requires it. | هذا الملف في قائمة إنتظار الضغط. سيتم ذلك عند زيارة الصفحة التي تحتاجه. | Details | |
This file is queued for compression. It will get optimized when someone visits a page that requires it. هذا الملف في قائمة إنتظار الضغط. سيتم ذلك عند زيارة الصفحة التي تحتاجه.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Filesize Unknown | حجم الملف غير معروف | Details | |
You need to publish your changes for your new settings to take effect | يجب نشر التغييرات لكي تصبح الاعدادات الجديدة حيز التنفيذ | Details | |
You need to publish your changes for your new settings to take effect يجب نشر التغييرات لكي تصبح الاعدادات الجديدة حيز التنفيذ
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
This file has no linked URL, it will not be combined/minified | هذا الملف بدون عنوان URL، لن يتم ادراجه/ضغطه | Details | |
This file has no linked URL, it will not be combined/minified هذا الملف بدون عنوان URL، لن يتم ادراجه/ضغطه
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Run a Google PageSpeed test and get itemized insight (with fixes) on where you can improve your website’s performance. | قم بإجراء اختبار Google PageSpeed واحصل على رؤى مفصلة (مع الإصلاحات) حول المجالات التي يمكنك فيها تحسين أداء موقع الويب الخاص بك. | Details | |
Run a Google PageSpeed test and get itemized insight (with fixes) on where you can improve your website’s performance. قم بإجراء اختبار Google PageSpeed واحصل على رؤى مفصلة (مع الإصلاحات) حول المجالات التي يمكنك فيها تحسين أداء موقع الويب الخاص بك.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
For any pages/post/post types/taxonomies you don’t want to cache, use the <code>%s</code> constant to instruct Hummingbird not to cache specific pages or templates. | لكل الصفحات/المقالات/أنواع المحتوى/التصنيفات التي لا تريد تخزينها مؤقتاً، إستعمل <code> %s </code> لإرشاد Hummingbird لكي لا يخزن الصفحات مؤقتاً. | Details | |
For any pages/post/post types/taxonomies you don’t want to cache, use the <code>%s</code> constant to instruct Hummingbird not to cache specific pages or templates. لكل الصفحات/المقالات/أنواع المحتوى/التصنيفات التي لا تريد تخزينها مؤقتاً، إستعمل <code> %s </code> لإرشاد Hummingbird لكي لا يخزن الصفحات مؤقتاً.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
By default your subsite inherits your network admin’s cache settings. | بشكل إفتراضي مواقع الشبكة ترث إعدادات التخزين المؤقت لمدير الشبكة . | Details | |
By default your subsite inherits your network admin’s cache settings. بشكل إفتراضي مواقع الشبكة ترث إعدادات التخزين المؤقت لمدير الشبكة .
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
Cache Control | التحكم في التخزين المؤقت | Details | |
For example, if you want to not cache any pages that are nested under your Forums↵ → → → → area you might add "/forums/" as a rule. When Hummingbird goes to cache pages, she will ignore any↵ → → → → URL that contains "/forums/". To exclude a specific page you might add "/forums/thread-title". Accepts↵ → → → → regular expression syntax, for more complex exclusions it can be helpful to test↵ → → → → on %1$sregex101.com%2$s. Note: Hummingbird will auto convert↵ → → → → your input into valid regex syntax. | على سبيل المثال، إذا كنت لا تريد تخزين أي صفحات مضمنة ضمن منتدياتك مؤقتًا يمكنك إضافة "/forums/" كقاعدة عامة. عندما تنتقل Hummingbird إلى صفحات التخزين المؤقت، ستتجاهل أي عنوان URL الذي يحتوي على "/forums/". لاستبعاد صفحة معينة، يمكنك إضافة "/forums/thread-title". يقبل بناء جملة التعبيرات العادية، بالنسبة للاستثناءات الأكثر تعقيدًا، قد يكون من المفيد اختبارها على %1$sregex101.com%2$s. ملاحظة: سوف يقوم Hummingbird بالتحويل تلقائيًا مدخلاتك إلى صيغة regex الصالحة. | Details | |
For example, if you want to not cache any pages that are nested under your Forums↵ → → → → area you might add "/forums/" as a rule. When Hummingbird goes to cache pages, she will ignore any↵ → → → → URL that contains "/forums/". To exclude a specific page you might add "/forums/thread-title". Accepts↵ → → → → regular expression syntax, for more complex exclusions it can be helpful to test↵ → → → → on %1$sregex101.com%2$s. Note: Hummingbird will auto convert↵ → → → → your input into valid regex syntax. على سبيل المثال، إذا كنت لا تريد تخزين أي صفحات مضمنة ضمن منتدياتك مؤقتًا↵ → → → → يمكنك إضافة "/forums/" كقاعدة عامة. عندما تنتقل Hummingbird إلى صفحات التخزين المؤقت، ستتجاهل أي↵ → → → → عنوان URL الذي يحتوي على "/forums/". لاستبعاد صفحة معينة، يمكنك إضافة "/forums/thread-title". يقبل↵ → → → → بناء جملة التعبيرات العادية، بالنسبة للاستثناءات الأكثر تعقيدًا، قد يكون من المفيد اختبارها↵ → → → → على %1$sregex101.com%2$s. ملاحظة: سوف يقوم Hummingbird بالتحويل تلقائيًا↵ → → → → مدخلاتك إلى صيغة regex الصالحة.
Login to your account for contributing to translations.
|
|||
You can use the %s constant to instruct Hummingbird not to cache specific pages or templates. | يمكنك استخدام الثابت %s لإرشاد Hummingbird إلى عدم تخزين صفحات أو قوالب معينة في ذاكرة التخزين المؤقت. | Details | |
You can use the %s constant to instruct Hummingbird not to cache specific pages or templates. يمكنك استخدام الثابت %s لإرشاد Hummingbird إلى عدم تخزين صفحات أو قوالب معينة في ذاكرة التخزين المؤقت.
Login to your account for contributing to translations.
|
Export as •
Translators
- Ali Ali: 80%
- Majid: 19.9%
- Mhamdi Youssef: 0.1%